diff --git a/res/gta5sync_fr.qm b/res/gta5sync_fr.qm index 051c97b..6e28bca 100644 Binary files a/res/gta5sync_fr.qm and b/res/gta5sync_fr.qm differ diff --git a/res/gta5sync_fr.ts b/res/gta5sync_fr.ts index 08f337f..7941e41 100644 --- a/res/gta5sync_fr.ts +++ b/res/gta5sync_fr.ts @@ -194,7 +194,7 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V Import picture - Importer l'image + Importer l'image @@ -205,7 +205,7 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V Apply changes - Appliquer les changements + Appliquer les modifications @@ -217,7 +217,7 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V Discard changes - Annuler les changements + Annuler les modifications @@ -266,7 +266,7 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V Watermark - + Filigrane @@ -284,7 +284,7 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V Select background colour - + Choisir la couleur de fond @@ -295,12 +295,12 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V Select background image - + Choisir l'image de fond Remove background image - + Supprimer l'image de fond @@ -321,12 +321,12 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V Import options - + Options d'importation &Options - + &Options @@ -359,22 +359,22 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V &Import new Picture... - + &Importer une nouvelle image... &Crop Picture... - + &Rogner l'image... &Load Settings... - + &Charger les paramètres... &Save Settings... - + &Sauvegarder les paramètres... @@ -394,35 +394,35 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V Storage Background Image: Storage - + Stockage Crop Picture... - + Rogner l'image... &Crop - + &Rogner Crop Picture - + Rogner l'image Please import a new picture first - + Veuillez d'abord importer une nouvelle image Default Default as Default Profile - + Défaut @@ -447,25 +447,25 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V Profile %1 Profile %1 as Profile 1 - + Profil %1 Load Settings... - + Charger les paramètres... Please select your settings profile - + Veuillez choisir votre profil de paramètres Save Settings... - + Sauvegarder les paramètres... @@ -501,7 +501,7 @@ Si vous l'utilisez comme Avatar, l'image sera détachée ! Apply changes - Appliquer les changements + Appliquer les modifications @@ -511,7 +511,7 @@ Si vous l'utilisez comme Avatar, l'image sera détachée ! Discard changes - Annuler les changements + Annuler les modifications @@ -534,7 +534,7 @@ Si vous l'utilisez comme Avatar, l'image sera détachée ! Close viewer - Fermer la visionneuse + Fermer la visionneuse @@ -544,7 +544,7 @@ Si vous l'utilisez comme Avatar, l'image sera détachée ! Apply new position - + Appliquer la nouvelle position @@ -554,7 +554,7 @@ Si vous l'utilisez comme Avatar, l'image sera détachée ! Revert old position - + Revenir à l'ancienne position @@ -564,17 +564,17 @@ Si vous l'utilisez comme Avatar, l'image sera détachée ! Select new position - + Sélectionner la nouvelle position &Select - &Sélectionner + &Sélectionner Quit select position - + Quitter la sélection de position @@ -726,12 +726,12 @@ Y : %2 Game - + Jeu Social Club Version - + Version du Social Club @@ -743,7 +743,7 @@ Y : %2 Found: %1 - + Trouvé : %1 @@ -757,12 +757,12 @@ Y : %2 Language: %1 - + Langue : %1 Steam Version - + Version de Steam @@ -850,7 +850,7 @@ Y : %2 Personal Usage Data - + Données d'utilisation @@ -902,7 +902,7 @@ Y : %2 %1 (Game language) Next closest language compared to the Game settings - + %1 (Langue du jeu) @@ -923,7 +923,7 @@ Y : %2 %1 (Language priority) First language a person can talk with a different person/application. "Native" or "Not Native". - + %1 (Priorité de la langue) @@ -952,25 +952,25 @@ Y : %2 Yes - Oui + Oui No - Non + Non OS defined - + Défini par le système d'exploitation Steam defined - + Défini par Steam @@ -1570,12 +1570,12 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut Prepare Content for Import... - + Préparation du contenu pour l'import... A Snapmatic picture already exists with the uid %1, you want assign your import a new uid and timestamp? - + Un Snapmatic existe déjà avec le uid %1, voulez-vous assigner à votre import un nouvel uid et timestamp ? @@ -1989,7 +1989,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut Apply changes - Appliquer les changements + Appliquer les modifications @@ -1999,7 +1999,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut Discard changes - Annuler les changements + Annuler les modifications @@ -2266,22 +2266,22 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission? - + Voulez-vous aider au développement de %1 en transmettant vos données d'utilisation ? %1 User Statistics - + Statistiques utilisateurs %1 Yes, I want include personal usage data. - + Oui, je veux partager mes données d'utilisation. &OK - &OK + &OK