added motd message system
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
This commit is contained in:
parent
57c32eea58
commit
15dfc2c84b
17 changed files with 648 additions and 251 deletions
|
@ -1315,7 +1315,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1360,26 +1360,26 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1398,13 +1398,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1614,7 +1614,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1622,17 +1622,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2209,22 +2209,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2233,7 +2233,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2265,6 +2265,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2300,8 +2301,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2357,15 +2358,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2414,29 +2415,34 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1333,13 +1333,13 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Spielstanddateien (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic Bilder (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1359,7 +1359,7 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1380,13 +1380,13 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen vom Snapmatic Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen von Spielstanddatei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1427,7 +1427,7 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Keine gültige Datei wurde ausgewählt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1631,13 +1631,13 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
<translation>Exportiere Datei %1 von %2 Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Alle Profildateien (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1645,17 +1645,17 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>Schrift</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>Ausgewähle Schrift: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>Willkommen zu %1!</h4>Möchtest du %1 einstellen bevor du es nutzt?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2234,22 +2234,22 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 Benutzerstatistik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>Sollen bei Einreichungen Persönliche Nutzungsdaten einbezogen werden um %1 in der Zukunft zu unterstützen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>Ja, ich möchte Persönliche Nutzungsdaten einbeziehen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2349,7 +2349,7 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Wähle &GTA V Ordner...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2365,6 +2365,7 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>S&chließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2399,51 +2400,56 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
<translation>Dateien &importieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>Profil auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Wähle GTA V Ordner...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>Datei öffnen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation>%2 - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&Über %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>Datei öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Kann nicht %1 öffnen weil Dateiformat nicht gültig ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation>%1 - Nachrichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
|
|
|
@ -1331,19 +1331,19 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1358,14 +1358,14 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1384,13 +1384,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1614,7 +1614,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1622,17 +1622,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2209,22 +2209,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2233,7 +2233,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2265,6 +2265,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2295,8 +2296,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2352,15 +2353,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2400,30 +2401,35 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1545"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1559"/>
|
||||
|
|
|
@ -1344,13 +1344,13 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Fichiers de sauvegarde GTA (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Photos Snapmatic (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1365,7 +1365,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Tous les fichiers (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1387,7 +1387,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Fichier invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1398,13 +1398,13 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir la photo Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Impossible de lire le fichier de sauvegarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1632,13 +1632,13 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation>Supprimer la sélection ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Tous les fichiers de profil (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1646,17 +1646,17 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>Police</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>Police sélectionnée : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>Bienvenue sur %1!</h4>Voulez-vous configurer %1 avant de l'utiliser t?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2237,22 +2237,22 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous aider au développement de %1 en transmettant vos données d'utilisation ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiques utilisateurs %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>Oui, je veux partager mes données d'utilisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2287,6 +2287,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>Fer&mer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2362,15 +2363,15 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Modifier l'emplacement de &GTA V...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Modifier l'emplacement de GTA V...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2416,42 +2417,47 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation>%2 - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&À propos de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>Sélectionner un profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>Ouvrir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>Ouvrir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir %1, format invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1545"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1559"/>
|
||||
|
|
|
@ -1347,7 +1347,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>모든 파일 (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1392,26 +1392,26 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V로 내보내기 (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>세이브 파일 (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 사진 (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>올바른 파일이 선택되지 않았습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1432,13 +1432,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 사진을 읽지 못했습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>세이브 파일을 읽지 못했습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>제목 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>모든 프로필 파일 (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1665,17 +1665,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>폰트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>선택된 폰트: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>%1에 오신 것을 환영합니다!</h4>%1을 사용하기 전에 구성하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2259,22 +2259,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>개인 사용 데이터를 제출에 포함시켜 %1이(가) 개선되기를 원합니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 사용자 통계</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>예, 개인 사용 데이터를 포함시키고 싶습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>확인(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2283,7 +2283,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation>%2 - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2316,6 +2316,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>닫기(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2351,8 +2352,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>%1 정보(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2408,15 +2409,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>GTA V 폴더 선택(&G)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>GTA V 폴더 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2465,29 +2466,34 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>인게임 숨기기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>프로필 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>파일 열기...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>파일 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>올바른 파일 형식이 아니므로 %1을 열 수 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -1345,13 +1345,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Файлы сохранения (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Картинка Snapmatic (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1359,7 +1359,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Все файлы (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1380,20 +1380,20 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить картинку Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить файл сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Выбранный файл неверен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1646,13 +1646,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>Экспортируется файл %1 из %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Все файлы профиля (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1660,17 +1660,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>Шрифт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>Выбранный шрифт: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>Добро пожаловать в %1!</h4>Хочешь изменить настройки %1 перед использованием?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2249,22 +2249,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>Разрешишь нам собирать статистику о пользовании тобой %1? Это поможет нам в разработке.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 Пользовательская статистика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>Да, передавать данные о пользовании программой.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&ОК</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2339,7 +2339,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Выбрать &папку GTA V...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2375,6 +2375,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>&Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2414,51 +2415,56 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>&Открыть файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>Выбор профиля</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Выбрать папку GTA V...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation>%2 - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&О программе %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>Открыть файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>Открыть файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Не удалось открыть %1 из-за неверного формата файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
|
|
|
@ -1337,7 +1337,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Усі файли (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1382,26 +1382,26 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Файли збереження гри (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic зображення (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Вибрані недійсні файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1422,13 +1422,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Не вдалося прочитати Snapmatic картинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Не вдалося прочитати файл збереження гри</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1642,7 +1642,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>Змінити назву</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Усі файли зображень (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1650,17 +1650,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>Шрифт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>Вибраний шрифт:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>Ласкаво просимо до %1!</h4>Ви хочете налаштувати %1 перед використанням?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2239,22 +2239,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>Ви хочете допомогти %1 покращитись у майбутньому, включивши дані особистого користування?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 Статистика користувачів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>Так, я хочу включити дані особистого користування.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translatorcomment>&OK</translatorcomment>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
|
@ -2264,7 +2264,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation>%2 - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2296,6 +2296,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>&Закрити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2331,8 +2332,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&Про %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2388,15 +2389,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Вибрати &GTA V теку...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Вибрати GTA V теку...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2445,29 +2446,34 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>Сховати у грі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>Вибрати профіль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Неможливо відкрити %1 через невідомий формат файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -1331,7 +1331,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>所有檔案 (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1376,26 +1376,26 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>遊戲存檔 (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic 圖片 (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>沒有選擇有效的檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1414,13 +1414,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>無法讀取 Snapmatic 圖片</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>無法讀取遊戲存檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1632,7 +1632,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>更改標題</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>所有設定檔檔案 (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1640,17 +1640,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>字體</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>選擇的字體: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>歡迎使用 %1!</h4> 你想在開始前先設定 %1 嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2229,22 +2229,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>你希望通過收集資料來幫助改善 %1 嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 使用者統計</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>是的,我想幫忙.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>確定(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2253,7 +2253,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation>%2 - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2285,6 +2285,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>關閉(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2320,8 +2321,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>關於 %1(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2377,15 +2378,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>選擇 GTA V 資料夾(&G)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>選擇 GTA V 資料夾...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2434,29 +2435,34 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>在遊戲中隱藏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>選擇設定檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>開啟檔案...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>開啟檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>格式無效,無法開啟 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue