added motd message system
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
This commit is contained in:
parent
57c32eea58
commit
15dfc2c84b
17 changed files with 648 additions and 251 deletions
|
|
@ -1331,7 +1331,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>所有檔案 (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1376,26 +1376,26 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>遊戲存檔 (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic 圖片 (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>沒有選擇有效的檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1414,13 +1414,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>無法讀取 Snapmatic 圖片</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>無法讀取遊戲存檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1632,7 +1632,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>更改標題</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>所有設定檔檔案 (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1640,17 +1640,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>字體</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>選擇的字體: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>歡迎使用 %1!</h4> 你想在開始前先設定 %1 嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2229,22 +2229,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>你希望通過收集資料來幫助改善 %1 嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 使用者統計</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>是的,我想幫忙.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>確定(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2253,7 +2253,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation>%2 - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2285,6 +2285,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>關閉(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2320,8 +2321,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>關於 %1(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2377,15 +2378,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>選擇 GTA V 資料夾(&G)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="732"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>選擇 GTA V 資料夾...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2434,29 +2435,34 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>在遊戲中隱藏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>選擇設定檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>開啟檔案...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>開啟檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>格式無效,無法開啟 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue