first development version of 1.4.x

This commit is contained in:
Syping 2017-03-01 15:19:40 +01:00
parent 1ff4f353e3
commit 24b1f32bbe
63 changed files with 4792 additions and 4350 deletions

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr_FR">
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About gta5sync</source>
<translation>À propos de gta5sync</translation>
<translation type="vanished">À propos de gta5sync</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;gta5sync&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;
@ -19,7 +19,7 @@ Compiled with Qt %2&lt;br/&gt;
Running with Qt %3&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Copyright &amp;copy; &lt;a href=&quot;https://github.com/Syping/&quot;&gt;Syping&lt;/a&gt; 2016&lt;br/&gt;gta5sync is licensed under &lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content&quot;&gt;GNU GPLv3&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;gta5sync&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;
<translation type="vanished">&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;gta5sync&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
Un outil pour gérer et synchroniser les photos Snapmatic&lt;br/&gt;
et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V&lt;br/&gt;
@ -152,32 +152,32 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
<translation>Importer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="87"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="90"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="93"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="96"/>
<source>&amp;Keep Aspect Ratio</source>
<translation>&amp;Conserver le rapport d&apos;aspect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="100"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="103"/>
<source>&amp;Ignore Aspect Ratio</source>
<translation>&amp;Ignorer le rapport d&apos;aspect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="107"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="110"/>
<source>&amp;Avatar</source>
<translation>&amp;Avatar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="145"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="154"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="152"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="167"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>A&amp;nnuler</translation>
</message>
@ -452,7 +452,7 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
</message>
<message>
<source>All files (**)</source>
<translation>Tous les fichiers (**)</translation>
<translation type="vanished">Tous les fichiers (**)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureExport.cpp" line="246"/>
@ -478,7 +478,7 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy current Snapmatic picture</source>
<translation>Echec de la copie</translation>
<translation type="vanished">Echec de la copie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureExport.cpp" line="187"/>
@ -487,17 +487,17 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
<translation>Fichier invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="95"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="128"/>
<source>Export as &amp;JPG picture...</source>
<translation>Exporter comme image &amp;JPG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="96"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="129"/>
<source>Export as &amp;GTA Snapmatic...</source>
<translation>Exporter comme &amp;GTA Snapmatic...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="297"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="343"/>
<source>Key 1 - Avatar Preview Mode
Key 2 - Toggle Overlay
Arrow Keys - Navigate</source>
@ -506,19 +506,19 @@ Touche 2 - Activer/désactiver l&apos;overlay
Touches fléchées - Naviguer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="357"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="414"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="402"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="474"/>
<source>Snapmatic Picture Viewer</source>
<translation>Visionneuse de photo Snapmatic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="357"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="414"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="402"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="474"/>
<source>Failed at %1</source>
<translation>Echec de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="469"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="529"/>
<source>Avatar Preview Mode
Press 1 for Default View</source>
<translation>Mode Aperçu Avatar
@ -526,22 +526,22 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Avatar Preview Mode&lt;br&gt;Press A for Default View</source>
<translation>Aperçu avatar&lt;br&gt;Appuyer sur A pour la vue par défaut</translation>
<translation type="vanished">Aperçu avatar&lt;br&gt;Appuyer sur A pour la vue par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="403"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="413"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="463"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="473"/>
<source>No player</source>
<translation>Aucun joueur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="406"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="413"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="466"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="473"/>
<source>No crew</source>
<translation>Aucun crew</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="413"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="473"/>
<source>Unknown Location</source>
<translation>Emplacement inconnu</translation>
</message>
@ -619,9 +619,9 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>&amp;Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ExportThread.cpp" line="95"/>
<location filename="../ExportThread.cpp" line="134"/>
<location filename="../ExportThread.cpp" line="155"/>
<location filename="../ExportThread.cpp" line="96"/>
<location filename="../ExportThread.cpp" line="135"/>
<location filename="../ExportThread.cpp" line="156"/>
<source>Export file %1 of %2 files</source>
<translation>Copie du fichier %1 sur %2</translation>
</message>
@ -659,23 +659,23 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>All profile files (SGTA* PGTA*)</source>
<translation>Fichiers de profil GTA (SGTA* PGTA*)</translation>
<translation type="vanished">Fichiers de profil GTA (SGTA* PGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="375"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="316"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="335"/>
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
<translation>Fichiers de sauvegarde GTA (SGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="376"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="317"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="336"/>
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
<translation>Photos Snapmatic (PGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="378"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="318"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="337"/>
<source>All files (**)</source>
<translation>Tous les fichiers (**)</translation>
</message>
@ -697,19 +697,19 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="465"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="663"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="406"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="425"/>
<source>No valid file is selected</source>
<translation>Fichier invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="492"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="358"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="377"/>
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir la photo Snapmatic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="508"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="374"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="393"/>
<source>Failed to read Savegame file</source>
<translation>Impossible de lire le fichier de sauvegarde</translation>
</message>
@ -720,7 +720,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to import the Snapmatic picture, file not begin with PGTA</source>
<translation>Impossible d&apos;importer la photo Snapmatic,nom de fichier incorrect (PGTA*)</translation>
<translation type="vanished">Impossible d&apos;importer la photo Snapmatic,nom de fichier incorrect (PGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="373"/>
@ -831,13 +831,13 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Impossible de supprimer la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="314"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="333"/>
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
<translation>Tous les fichiers de profil (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="374"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="315"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="334"/>
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
</message>
@ -919,8 +919,8 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="118"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="132"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="145"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="131"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="144"/>
<source>Delete savegame</source>
<translation>Supprimer la sauvegarde</translation>
</message>
@ -930,7 +930,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="210"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1107"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exporter</translation>
</message>
@ -973,74 +973,74 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Fichier invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="50"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="49"/>
<source>Export Savegame...</source>
<translation>Exporter la sauvegarde...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="57"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="56"/>
<source>AUTOSAVE - %1
%2</source>
<translation>SAUVEGARDE AUTO - %1
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="57"/>
<source>SAVE %3 - %1
%2</source>
<translation>SAUVEGARDE %3 - %1
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="93"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="94"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="95"/>
<source>WRONG FORMAT</source>
<translation>Format invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="117"/>
<source>UNKNOWN</source>
<translation>Inconnu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="132"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="131"/>
<source>Are you sure to delete %1 from your savegames?</source>
<translation>Supprimer %1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="145"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="144"/>
<source>Failed at deleting %1 from your savegames</source>
<translation>Impossible de supprimer %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="209"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1106"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Voir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="211"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1108"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="215"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="227"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1112"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1123"/>
<source>&amp;Select</source>
<translation>&amp;Sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="216"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1113"/>
<source>&amp;Deselect</source>
<translation>&amp;Déselectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="217"/>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="228"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1114"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1124"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Sélectionner to&amp;ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="221"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1117"/>
<source>&amp;Deselect All</source>
<translation>&amp;Déselectionner tout</translation>
</message>
@ -1050,7 +1050,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="14"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="81"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="216"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="247"/>
<source>Snapmatic Properties</source>
<translation>Propriétés Snapmatic</translation>
</message>
@ -1084,7 +1084,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation>Personnalisé</translation>
<translation type="vanished">Personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="101"/>
@ -1098,39 +1098,80 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="125"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="297"/>
<source>Snapmatic Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="140"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="200"/>
<source>Title: %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="156"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="204"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="208"/>
<source>Appropriate: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="169"/>
<source>Extras</source>
<translation>Extras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="131"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="175"/>
<source>Qualify as Avatar automatically at apply</source>
<translation>Qualifier comme Avatar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="144"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="188"/>
<source>Qualify as Avatar allows you to use this Snapmatic as a Social Club profile picture</source>
<translation>Qualifier comme Avatar permet d&apos;utiliser cette image en tant que photo de profil sur le Social Club</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="194"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="238"/>
<source>&amp;Apply</source>
<translation>A&amp;ppliquer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="207"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="251"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>A&amp;nnuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="216"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="199"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="204"/>
<source>Yes</source>
<comment>Yes, should work fine</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="208"/>
<source>No</source>
<comment>No, could lead to issues</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="247"/>
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of I/O Error</source>
<translation>La modification des propriétés Snapmatic a échoué : erreur d&apos;entrée/sortie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="297"/>
<source>New Snapmatic title:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SnapmaticPicture</name>
<message>
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="349"/>
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="370"/>
<source>PHOTO - %1</source>
<translation>PHOTO - %1</translation>
</message>
@ -1179,8 +1220,8 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.ui" line="149"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="140"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="153"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="150"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="163"/>
<source>Delete picture</source>
<translation>Supprimer la photo</translation>
</message>
@ -1190,79 +1231,79 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="140"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="150"/>
<source>Are you sure to delete %1 from your Snapmatic pictures?</source>
<translation>Supprimer %1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="153"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="163"/>
<source>Failed at deleting %1 from your Snapmatic pictures</source>
<translation>Impossible de supprimer %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="205"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1065"/>
<source>Edi&amp;t</source>
<translation>Édi&amp;ter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="208"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1068"/>
<source>Show &amp;In-game</source>
<translation>&amp;Visible en jeu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="212"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1072"/>
<source>Hide &amp;In-game</source>
<translation>&amp;Invisible en jeu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="214"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1074"/>
<source>&amp;Edit Properties...</source>
<translation>Modifier les &amp;propriétés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="215"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1075"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="216"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1076"/>
<source>Export as &amp;JPG picture...</source>
<translation>Exporter comme image &amp;JPG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="217"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1077"/>
<source>Export as &amp;GTA Snapmatic...</source>
<translation>Exporter comme &amp;GTA Snapmatic...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="218"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1078"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Voir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="221"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1081"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>S&amp;upprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="225"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="237"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1085"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1096"/>
<source>&amp;Select</source>
<translation>&amp;Sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="226"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1086"/>
<source>&amp;Deselect</source>
<translation>&amp;Déselectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="227"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="238"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1087"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1097"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Sélectionner &amp;tout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="231"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1090"/>
<source>&amp;Deselect All</source>
<translation>&amp;Déselectionner tout</translation>
</message>
@ -1271,7 +1312,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<name>UserInterface</name>
<message>
<source>gta5sync - %1</source>
<translation>gta5sync - %1</translation>
<translation type="vanished">gta5sync - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="74"/>
@ -1315,7 +1356,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About gta5sync</source>
<translation>&amp;À propos de gta5sync</translation>
<translation type="vanished">&amp;À propos de gta5sync</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="223"/>
@ -1323,126 +1364,126 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="232"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="228"/>
<source>&amp;Exit</source>
<translation>&amp;Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="235"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="231"/>
<source>Exit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="238"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="234"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="243"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="239"/>
<source>Close &amp;Profile</source>
<translation>Fermer le &amp;profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="246"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="242"/>
<source>Ctrl+End</source>
<translation>Ctrl + Fin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="255"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="247"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>Paramètre&amp;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="258"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="250"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="263"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="255"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Sélectionner &amp;tout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="266"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="258"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="271"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="263"/>
<source>&amp;Deselect All</source>
<translation>&amp;Désélectionner tout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="274"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="266"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="279"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="271"/>
<source>&amp;Export selected...</source>
<translation>&amp;Exporter la sélection...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="282"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="274"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="287"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="279"/>
<source>&amp;Remove selected</source>
<translation>&amp;Supprimer la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="290"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="282"/>
<source>Ctrl+Del</source>
<translation>Ctrl+Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="295"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="287"/>
<source>&amp;Import files...</source>
<translation>&amp;Importer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="298"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="290"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="303"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="295"/>
<source>&amp;Open File...</source>
<translation>&amp;Ouvrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="306"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="298"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="311"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="131"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="303"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="144"/>
<source>Select &amp;GTA V Folder...</source>
<translation>Modifier l&apos;emplacement de &amp;GTA V...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="314"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="306"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="444"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="80"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="455"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="93"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
<source>Select GTA V Folder...</source>
<translation>Modifier l&apos;emplacement de GTA V...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="317"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="309"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="314"/>
<source>Show In-gam&amp;e</source>
<translation>Rendre visible &amp;en jeu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="325"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="317"/>
<source>Shift+E</source>
<translation>Shift+E</translation>
</message>
@ -1452,48 +1493,48 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>&amp;Visibilité de la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="330"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
<source>Hi&amp;de In-game</source>
<translation>Ren&amp;dre invisible en jeu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="333"/>
<location filename="../UserInterface.ui" line="325"/>
<source>Shift+D</source>
<translation>Shift+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="60"/>
<source>%2 - %1</source>
<translation>%2 - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="220"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="58"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;À propos de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="61"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="201"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="62"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="214"/>
<source>Select Profile</source>
<translation>Sélectionner un profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="311"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="330"/>
<source>Open File...</source>
<translation>Ouvrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="358"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="374"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="401"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="406"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="377"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="393"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="420"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="425"/>
<source>Open File</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="401"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="420"/>
<source>Can&apos;t open %1 because of not valid file format</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir %1, format invalide</translation>
</message>