Qt6 telemetry build fix, PictureDialog crash fix
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
This commit is contained in:
parent
d4a6db068b
commit
2f7e4a154d
15 changed files with 1821 additions and 1839 deletions
|
|
@ -202,22 +202,22 @@ Pictures and Savegames</source>
|
|||
<translation>닫기(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="893"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="826"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Snapmatic Image Editor</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지 편집기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="893"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="826"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Image failed because of I/O Error</source>
|
||||
<translation>I/O 오류로 인해 스냅매틱 이미지를 패치하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Image failed because of Image Error</source>
|
||||
<translation>이미지 오류로 인해 스냅매틱 이미지를 패치하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ Pictures and Savegames</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>Custom Avatar</source>
|
||||
<comment>Custom Avatar Description in SC, don't use Special Character!</comment>
|
||||
<translatorcomment>소셜클럽의 사용자 지정 아바타 설명입니다. 특수 문자를 사용하지 마십시오!</translatorcomment>
|
||||
|
|
@ -394,7 +394,7 @@ Pictures and Savegames</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="749"/>
|
||||
<source>Custom Picture</source>
|
||||
<comment>Custom Picture Description in SC, don't use Special Character!</comment>
|
||||
<translatorcomment>소셜클럽의 사용자 지정 그림 설명입니다. 특수 문자를 사용하지 마십시오!</translatorcomment>
|
||||
|
|
@ -757,26 +757,26 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="399"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="422"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="668"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Found: %1</source>
|
||||
<translation>찾음: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="406"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="429"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="647"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="688"/>
|
||||
<source>Language: %1</source>
|
||||
<translation>언어: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -797,7 +797,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="465"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>Participate in %1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>사용자 통계 참가 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -833,8 +833,8 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Participation ID: %1</source>
|
||||
<translation>참여 아이디: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -961,64 +961,64 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<translation>%1 (인터페이스와 가까운 언어)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<comment>%1</comment>
|
||||
<translatorcomment>%1</translatorcomment>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>The new Custom Folder will initialise after you restart %1.</source>
|
||||
<translation>다시 시작한 후 새 사용자 지정 폴더가 초기화됩니다. %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="503"/>
|
||||
<source>No Profile</source>
|
||||
<comment>No Profile, as default</comment>
|
||||
<translatorcomment>프로필 없음 (기본값)</translatorcomment>
|
||||
<translation>프로필 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>Profile: %1</source>
|
||||
<translation>프로필: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>View %1 User Statistics Online</source>
|
||||
<translation>온라인 %1 사용자 통계 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Not registered</source>
|
||||
<translation>등록되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="668"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>예</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>아니요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="647"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>OS defined</source>
|
||||
<translation>OS 정의</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="688"/>
|
||||
<source>Steam defined</source>
|
||||
<translation>스팀 정의</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1062,43 +1062,43 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<translation>닫기(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1687"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1707"/>
|
||||
<source>Export as &Picture...</source>
|
||||
<translation>내 PC에 이미지로 내보내기(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1688"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1708"/>
|
||||
<source>Export as &Snapmatic...</source>
|
||||
<translation>내 PC에 스냅매틱으로 내보내기(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1681"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1701"/>
|
||||
<source>&Edit Properties...</source>
|
||||
<translation>속성 편집(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1702"/>
|
||||
<source>&Overwrite Image...</source>
|
||||
<translation>이미지 덮어쓰기(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1684"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1704"/>
|
||||
<source>Open &Map Viewer...</source>
|
||||
<translation>지도 뷰어 열기(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1685"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1705"/>
|
||||
<source>Open &JSON Editor...</source>
|
||||
<translation>JSON 편집기 열기(&J)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Key 1 - Avatar Preview Mode
|
||||
Key 2 - Toggle Overlay
|
||||
Arrow Keys - Navigate</source>
|
||||
|
|
@ -1107,35 +1107,35 @@ Arrow Keys - Navigate</source>
|
|||
화살표키 - 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Snapmatic Picture Viewer</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지 뷰어</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Failed at %1</source>
|
||||
<translation>%1에서 실패했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>No Players</source>
|
||||
<translation>플레이어 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="609"/>
|
||||
<source>No Crew</source>
|
||||
<translation>조직 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Unknown Location</source>
|
||||
<translation>알 수 없는 위치</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Avatar Preview Mode
|
||||
Press 1 for Default View</source>
|
||||
<translation>아바타 미리 보기 모드입니다.
|
||||
|
|
@ -1351,18 +1351,18 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="797"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1264"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="795"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="805"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1007"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1137"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1241"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1278"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>Import...</source>
|
||||
<translation>가져오기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1394,14 +1394,14 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="836"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="795"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because file can't be open</source>
|
||||
<translation>파일을 열 수 없으므로 %1을 가져올 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="797"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="805"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because file can't be parsed properly</source>
|
||||
<translation>파일을 구문 분석할 수 없으므로 %1을 가져올 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1450,7 +1450,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="558"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>올바른 파일이 선택되지 않았습니다.</translation>
|
||||
|
|
@ -1471,91 +1471,91 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지를 읽지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>세이브 파일을 읽지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="964"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because file format can't be detected</source>
|
||||
<translation>파일 형식을 검색할 수 없으므로 %1을 가져올 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1003"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>Prepare Content for Import...</source>
|
||||
<translation>가져올 컨텐츠를 준비합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1137"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, file not begin with PGTA or end with .g5e</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지를 가져오지 못했습니다. 파일이 PGTA로 시작되거나 .g5e로 끝나지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1125"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1145"/>
|
||||
<source>A Snapmatic picture already exists with the uid %1, you want assign your import a new uid and timestamp?</source>
|
||||
<translation>uid %1이(가) 있는 스냅매틱 이미지가 이미 있습니다. 가져오기를 새 uid 및 타임스탬프를 할당하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1241"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지를 가져오지 못했습니다. 파일을 프로필에 복사할 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1278"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>게임 저장 파일을 가져오지 못했습니다. 파일을 프로필에 복사할 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1264"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1284"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, no Savegame slot is left</source>
|
||||
<translation>게임 저장 파일을 가져오지 못했습니다. 게임 저장 슬롯이 남아 있지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1328"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1366"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1348"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1386"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1486"/>
|
||||
<source>Export selected...</source>
|
||||
<translation>내보내기를 선택했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1351"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1369"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1371"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1389"/>
|
||||
<source>JPG pictures and GTA Snapmatic</source>
|
||||
<translation>JPG 이미지 및 GTA 스냅매틱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1352"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1372"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>JPG pictures only</source>
|
||||
<translation>JPG 이미지만</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1353"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1378"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1373"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>GTA Snapmatic only</source>
|
||||
<translation>GTA 스냅매틱만</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1366"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1386"/>
|
||||
<source>%1Export Snapmatic pictures%2<br><br>JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer<br>GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game<br><br>Export as:</source>
|
||||
<translation>%1 스냅매틱 이미지 내보내기를 시작합니다.%2 <br><br>JPG 이미지를 사용하면 이미지 뷰어로 파일을 열 수 있습니다.<br>GTA 스냅매틱을 사용하면 다음과 같이 이미지를 게임으로 가져올 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>Initialising export...</source>
|
||||
<translation>내보내기를 초기화하는 중...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Export failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
|
@ -1564,45 +1564,45 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1508"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1486"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1528"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures or Savegames files are selected</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지 또는 세이브 파일이 선택되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1474"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1502"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1508"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1494"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1522"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1528"/>
|
||||
<source>Remove selected</source>
|
||||
<translation>선택한 항목 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1474"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files?</source>
|
||||
<translation>선택한 스냅매틱 이미지 및 세이브 파일을 삭제하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1502"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1522"/>
|
||||
<source>Failed to remove all selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
|
||||
<translation>선택한 모든 스냅매틱 이미지 및 세이브 파일을 삭제하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1604"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1638"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2110"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2196"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2295"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2426"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1624"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2130"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2216"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2315"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2446"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures are selected</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지가 선택되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1618"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1652"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2175"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2274"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2405"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2508"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1638"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1672"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2195"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2294"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2425"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2528"/>
|
||||
<source>%1 failed with...
|
||||
|
||||
%2</source>
|
||||
|
|
@ -1613,84 +1613,84 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2110"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2175"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2130"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2195"/>
|
||||
<source>Qualify as Avatar</source>
|
||||
<translation>아바타 자격 부여</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2121"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2224"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2355"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2461"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2141"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2244"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2375"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2481"/>
|
||||
<source>Patch selected...</source>
|
||||
<translation>패치가 선택됨...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2122"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2141"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2225"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2244"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2356"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2375"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2462"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2481"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2142"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2161"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2245"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2264"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2376"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2395"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2482"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2501"/>
|
||||
<source>Patch file %1 of %2 files</source>
|
||||
<translation>%2 파일의 %1 패치 파일입니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2175"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2195"/>
|
||||
<source>Qualify</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translatorcomment>%1이(가) 실패한 경우...</translatorcomment>
|
||||
<translation>자격 부여</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2196"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2274"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2216"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2294"/>
|
||||
<source>Change Players...</source>
|
||||
<translation>플레이어 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2274"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2294"/>
|
||||
<source>Change Players</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translatorcomment>%1이(가) 실패한 경우...</translatorcomment>
|
||||
<translation>플레이어 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2295"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2332"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2405"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2315"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2352"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2425"/>
|
||||
<source>Change Crew...</source>
|
||||
<translation>조직 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2332"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2352"/>
|
||||
<source>Failed to enter a valid Snapmatic Crew ID</source>
|
||||
<translation>올바른 스냅매틱 조직 아이디를 입력하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2405"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2425"/>
|
||||
<source>Change Crew</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translatorcomment>%1이(가) 실패한 경우...</translatorcomment>
|
||||
<translation>조직 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2426"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2443"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2508"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2446"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2463"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2528"/>
|
||||
<source>Change Title...</source>
|
||||
<translation>제목 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2443"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2463"/>
|
||||
<source>Failed to enter a valid Snapmatic title</source>
|
||||
<translation>올바른 스냅매틱 제목을 입력하지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2508"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2528"/>
|
||||
<source>Change Title</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translatorcomment>%1이(가) 실패한 경우...</translatorcomment>
|
||||
|
|
@ -1791,45 +1791,45 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1754"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1774"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>보기(&V)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1720"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1755"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1785"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1740"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1805"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>내보내기(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1721"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1756"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1786"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1741"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1806"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>삭제(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1759"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1789"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1779"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1809"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>선택(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1811"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>선택 해제(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1765"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1794"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1785"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1814"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>모두 선택(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1768"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1797"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1788"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1817"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>모두 선택 해제(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1905,7 +1905,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Delete Savegame</source>
|
||||
<translation>세이브 파일 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1915,7 +1915,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>%1을(를) 세이브 파일에서 삭제하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your savegames</source>
|
||||
<translation>%1을(를) 세이브 파일에서 삭제하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1928,10 +1928,10 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="747"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>Snapmatic Properties</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 속성</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2022,38 +2022,38 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="747"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of I/O Error</source>
|
||||
<translation>I/O 오류로 인해 스냅매틱 속성을 패치하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of JSON Error</source>
|
||||
<translation>JSON 오류로 인해 스냅매틱 속성을 패치하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2323"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2343"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>Snapmatic Crew</source>
|
||||
<translation>조직 스냅매틱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2323"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2343"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>New Snapmatic crew:</source>
|
||||
<translation>새로운 조직 스냅매틱:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2438"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="413"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2458"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Snapmatic Title</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 제목</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2438"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="413"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2458"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>New Snapmatic title:</source>
|
||||
<translation>새로운 스냅매틱 제목:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2222,7 +2222,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.ui" line="152"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Delete picture</source>
|
||||
<translation>이미지 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2232,62 +2232,62 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1674"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1711"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1776"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1694"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1731"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1796"/>
|
||||
<source>Edi&t</source>
|
||||
<translation>편집(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1676"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1717"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1696"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1737"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1802"/>
|
||||
<source>Show &In-game</source>
|
||||
<translation>인게임에서 보이기(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1679"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1718"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1783"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1699"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1738"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1803"/>
|
||||
<source>Hide &In-game</source>
|
||||
<translation>인게임에서 숨기기(&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1706"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>내보내기(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1689"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1709"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>보기(&V)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1692"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1712"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>삭제(&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1695"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1724"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1715"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1744"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>선택(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1697"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1726"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1717"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1746"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>선택 해제(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1700"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1729"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1720"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1749"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>모두 선택(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1703"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1723"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1752"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>모두 선택 해제(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2297,17 +2297,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>스냅매틱 이미지에서 %1을 삭제하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your Snapmatic pictures</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지에서 %1을 삭제하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="335"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="339"/>
|
||||
<source>Failed to hide %1 In-game from your Snapmatic pictures</source>
|
||||
<translation>인게임 스냅매틱 이미지에서 %1 을 숨기지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Failed to show %1 In-game from your Snapmatic pictures</source>
|
||||
<translation>인게임 스냅매틱 이미지에서 %1 을 표시하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2471,7 +2471,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
|
|
@ -2489,43 +2489,43 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="346"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1715"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1780"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1735"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1800"/>
|
||||
<source>Change &Title...</source>
|
||||
<translation>제목 변경(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="354"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1714"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1779"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1734"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1799"/>
|
||||
<source>Change &Crew...</source>
|
||||
<translation>&조직 상징 변경(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="362"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1712"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1777"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1732"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1797"/>
|
||||
<source>&Qualify as Avatar</source>
|
||||
<translation>아바타 자격 부여(&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="370"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1713"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1733"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>Change &Players...</source>
|
||||
<translation>플레이어 변경(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1604"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1618"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1624"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1638"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Show In-game</source>
|
||||
<translation>인게임 보이기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1638"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1652"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="335"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1672"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="339"/>
|
||||
<source>Hide In-game</source>
|
||||
<translation>인게임 숨기기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue