translation files updated
This commit is contained in:
parent
a81e2e142e
commit
30d776e396
2 changed files with 265 additions and 231 deletions
|
@ -60,71 +60,88 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="80"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Default Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="92"/>
|
||||
<source>Players</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="125"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="134"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="140"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="146"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="166"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="178"/>
|
||||
<source>Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="184"/>
|
||||
<source>Sync is not implemented at current time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="216"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="211"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="223"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>%1 (%2 if available) [sys]</source>
|
||||
<comment>System like PC System = %1, System Language like Deutsch = %2</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<comment>System like PC System</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<comment>%1</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The language change will take effect after you restart %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>No Profile</source>
|
||||
<comment>No Profile, as default</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Profile: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PictureDialog</name>
|
||||
|
@ -333,138 +350,138 @@
|
|||
<translation>Загрузка...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="355"/>
|
||||
<source>Import...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="354"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>All profile files (SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Все файлы профиля (SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Файлы сохранения (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="361"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Картинка Snapmatic (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Все файлы (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Import failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить картинку Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить файл сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Не получилось импортировать %1 из-за неправильного формата файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Выбранный файл неверен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, file not begin with PGTA</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, no Savegame slot is left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="642"/>
|
||||
<source>JPG pictures and GTA Snapmatic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>JPG pictures only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>GTA Snapmatic only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="731"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures or Savegames files are selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="774"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Remove selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="744"/>
|
||||
<source>You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Failed at remove the complete selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -485,30 +502,30 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Не получилось имортировать копию сохранения, потому что не осталось свободных под них слотов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="731"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="736"/>
|
||||
<source>Export selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>%1Export Snapmatic pictures%2<br><br>JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer<br>GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game<br><br>Export as:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Export selected...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="678"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>Initializing export...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Export failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
@ -597,8 +614,8 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Delete savegame</source>
|
||||
<translation>Удалить сохранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -608,44 +625,44 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete %1 from your savegames?</source>
|
||||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить сохранение %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your savegames</source>
|
||||
<translation>Не удалось удалить сохранение %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -656,7 +673,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -750,65 +767,65 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.ui" line="125"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Delete picture</source>
|
||||
<translation>Удалить картинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete %1 from your Snapmatic pictures?</source>
|
||||
<translation>Уверены, что хотите удалить %1 из коллекции картинок Snapmatic?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your Snapmatic pictures</source>
|
||||
<translation>Не удалось удалить %1 из колелкции картинок Snapmatic </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -827,7 +844,7 @@
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>gta5sync - %1</source>
|
||||
<translation>gta5sync - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -983,37 +1000,37 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Select GTA V &Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="367"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.0" language="de_DE">
|
||||
<TS version="2.1" language="de_DE">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -35,11 +35,11 @@
|
|||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Optionen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>gta5sync - Options</source>
|
||||
<translation>gta5sync - Optionen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">gta5sync - Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="14"/>
|
||||
|
@ -72,71 +72,88 @@
|
|||
<translation>Ein Klick zum auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="80"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Default Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="92"/>
|
||||
<source>Players</source>
|
||||
<translation>Spieler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="120"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation>ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="125"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="134"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="140"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="146"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation>Sprache</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="166"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="178"/>
|
||||
<source>Sync</source>
|
||||
<translation>Sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="172"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="184"/>
|
||||
<source>Sync is not implemented at current time</source>
|
||||
<translation>Sync wurde bisher nicht implementiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="204"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="216"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="211"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="223"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation>Abbre&chen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>%1 (%2 if available) [sys]</source>
|
||||
<comment>System like PC System = %1, System Language like Deutsch = %2</comment>
|
||||
<translation>%1 (%2 wenn verfügbar) [sys]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<comment>System like PC System</comment>
|
||||
<translation>System</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<comment>%1</comment>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The language change will take effect after you restart %1.</source>
|
||||
<translation>Die Änderung der Sprache nimmt Effekt sobald du %1 neugestartet hast.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>No Profile</source>
|
||||
<comment>No Profile, as default</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>Profile: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PictureDialog</name>
|
||||
|
@ -392,51 +409,51 @@
|
|||
<translation>Lade...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="355"/>
|
||||
<source>Import...</source>
|
||||
<translation>Importieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="354"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Importieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>All profile files (SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Alle Profildateien (SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Spielstanddateien (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="361"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic Bilder (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Import failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
@ -445,69 +462,69 @@
|
|||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen vom Snapmatic Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen von Spielstanddatei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Kann %1 nicht importieren weil das Dateiformat nicht gültig ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>%1Export Snapmatic pictures%2<br><br>JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer<br>GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game<br><br>Export as:</source>
|
||||
<translation>%1Exportiere Snapmatic Bilder%2<br><br>JPG Bilder machen es möglich sie mit ein Bildansicht Programm zu öffnen<br>Das GTA Snapmatic Format macht es möglich sie wieder ins Game zu importieren<br><br>Exportieren als:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Keine gültige Datei wurde ausgewählt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, file not begin with PGTA</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Snapmatic Bild, Datei beginnt nicht mit PGTA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Snapmatic Bild, kann Snapmatic Bild nicht ins Profil kopieren </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Spielstand, kann Spielstanddatei nicht ins Profil kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, no Savegame slot is left</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Spielstand, kein Spielstandslot mehr frei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="642"/>
|
||||
<source>JPG pictures and GTA Snapmatic</source>
|
||||
<translation>JPG Bilder und GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>JPG pictures only</source>
|
||||
<translation>Nur JPG Bilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>GTA Snapmatic only</source>
|
||||
<translation>Nur GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -518,7 +535,7 @@ JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer
|
|||
GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game
|
||||
|
||||
Export as:</source>
|
||||
<translation>Exportiere Snapmatic Bilder
|
||||
<translation type="vanished">Exportiere Snapmatic Bilder
|
||||
|
||||
JPG Bilder machen es möglich sie mit ein Bildansicht Programm zu öffnen
|
||||
Das GTA Snapmatic Format macht es möglich sie wieder ins Game zu importieren
|
||||
|
@ -526,25 +543,25 @@ Das GTA Snapmatic Format macht es möglich sie wieder ins Game zu importieren
|
|||
Exportieren als:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="731"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures or Savegames files are selected</source>
|
||||
<translation>Keine Snapmatic Bilder oder Spielstände ausgewählt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="774"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Remove selected</source>
|
||||
<translation>Auswahl löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="744"/>
|
||||
<source>You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files?</source>
|
||||
<translation>Möchtest du wirklich die ausgewählten Snapmatic Bilder und Spielstanddateien löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Failed at remove the complete selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim kompletten entfernen der ausgewählten Snapmatic Bilder und/oder der Spielstanddateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -565,10 +582,10 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Fehlgeschlagenen beim Import vom Spielstand weil kein Spielstandslot mehr übrig ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="634"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="731"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="736"/>
|
||||
<source>Export selected</source>
|
||||
<translation>Auswahl exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -589,12 +606,12 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Wie sollen wir mit den Snapmatic Bilder umgehen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Export selected...</source>
|
||||
<translation>Auswahl exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="678"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>Initializing export...</source>
|
||||
<translation>Initialisiere Export...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -603,7 +620,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Initialisierung...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Export failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
@ -653,7 +670,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cop&y</source>
|
||||
<translation>&Kopieren</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="61"/>
|
||||
|
@ -662,11 +679,11 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopieren</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Schließen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.cpp" line="24"/>
|
||||
|
@ -698,7 +715,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopieren</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="103"/>
|
||||
|
@ -707,8 +724,8 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Delete savegame</source>
|
||||
<translation>Savegame löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -718,44 +735,44 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation>Spielstand exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete %1 from your savegames?</source>
|
||||
<translation>Bist du sicher %1 von deinen Spielständen zu löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your savegames</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Löschen %1 von deinen Spielständen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>A&nsehen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>Entfe&rnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>Au&swählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>A&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>&Alles auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>Alles a&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -795,7 +812,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -900,18 +917,18 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.ui" line="125"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Delete picture</source>
|
||||
<translation>Bild löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete %1 from your Snapmatic pictures?</source>
|
||||
<translation>Bist du sicher %1 von deinen Snapmatic Bilder zu löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -924,44 +941,44 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Exportiere als &GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &JPG Bild...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &GTA Snapmatic...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>A&nsehen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>Entfe&rnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>Au&swählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>A&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>Alles &auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>Alles a&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1009,7 +1026,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Bist du sicher %1 von deinen Snapmatic Bilder zu löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your Snapmatic pictures</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Löschen %1 von deinen Snapmatic Bildern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1026,7 +1043,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>gta5sync - %1</source>
|
||||
<translation>gta5sync - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1175,7 +1192,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select &Profile</source>
|
||||
<translation>&Profil auswählen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Profil auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="176"/>
|
||||
|
@ -1184,7 +1201,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options</source>
|
||||
<translation>&Optionen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="207"/>
|
||||
|
@ -1213,7 +1230,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ctrl+R</source>
|
||||
<translation>Strg+R</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Strg+R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="259"/>
|
||||
|
@ -1230,55 +1247,55 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">GTA V Ordner nicht gefunden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>Profil auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Wähle GTA V Ordner...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Select GTA V &Folder...</source>
|
||||
<translation>Wähle GTA V &Ordner...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>Datei öffnen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Importieren</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Importieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="367"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>Datei öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Kann nicht %1 öffnen weil Dateiformat nicht gültig ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change GTA V &Folder</source>
|
||||
<translation>GTA V &Ordner ändern</translation>
|
||||
<translation type="vanished">GTA V &Ordner ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>gta5sync</source>
|
||||
<translation>gta5sync</translation>
|
||||
<translation type="vanished">gta5sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Grand Theft Auto V Folder not found!</source>
|
||||
<translation>Grand Theft Auto V Ordner wurde nicht gefunden!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Grand Theft Auto V Ordner wurde nicht gefunden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="103"/>
|
||||
|
@ -1291,11 +1308,11 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload profiles</source>
|
||||
<translation>Profile neuladen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Profile neuladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not able to reload profiles</source>
|
||||
<translation>Nicht fähig Profile neuzuladen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Nicht fähig Profile neuzuladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue