latest changes from gta5sync
This commit is contained in:
parent
cfdc36d207
commit
4169e86f31
28 changed files with 943 additions and 773 deletions
|
|
@ -183,35 +183,41 @@ Pictures and Savegames</source>
|
|||
et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../config.h" line="62"/>
|
||||
<location filename="../config.h" line="61"/>
|
||||
<source>Release</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../config.h" line="68"/>
|
||||
<location filename="../config.h" line="67"/>
|
||||
<source>Release Candidate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../config.h" line="74"/>
|
||||
<location filename="../config.h" line="73"/>
|
||||
<location filename="../config.h" line="97"/>
|
||||
<source>Daily Build</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../config.h" line="80"/>
|
||||
<location filename="../config.h" line="79"/>
|
||||
<source>Developer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../config.h" line="86"/>
|
||||
<location filename="../config.h" line="85"/>
|
||||
<source>Beta</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../config.h" line="92"/>
|
||||
<location filename="../config.h" line="91"/>
|
||||
<source>Alpha</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../config.h" line="102"/>
|
||||
<source>Custom</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Personnalisé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CrewDatabase</name>
|
||||
|
|
@ -573,13 +579,13 @@ When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
|
|||
<translation>Système</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<comment>%1</comment>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>The new Custom Folder will initialise after you restart %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -592,15 +598,15 @@ When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
|
|||
<translation type="vanished">Le changement de langue sera actif au prochain lancement de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>No Profile</source>
|
||||
<comment>No Profile, as default</comment>
|
||||
<translation>Aucun profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Profile: %1</source>
|
||||
<translation>Profil : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -660,37 +666,56 @@ When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
|
|||
<translation type="vanished">Exporter comme Snapmatic...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Failed to export the picture because the system occurred a write failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Failed to export the picture because the format detection failures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>Failed to export the picture because the file can't be written</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Failed to export the picture because of an unknown reason</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Export as Snapmatic...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>GTA V Raw Export (*.auto)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export Brut (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Fichiers GTA Snapmatic (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>Export as Snapmatic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Exported Snapmatic to "%1" because of using the .auto extension.</source>
|
||||
<translation>Exporté comme "%1" avec l'utilisation de l'extension .auto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -703,42 +728,42 @@ When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
|
|||
<translation type="vanished">Exporter comme GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overwrite %1 with current Snapmatic picture?</source>
|
||||
<translation>%1 existe déjà. Vous-vous le remplacer ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Export as Picture...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>JPEG Graphics (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Export as Picture</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Failed to overwrite %1 with current Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Echec du remplacement de %1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Echec du remplacement de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to copy current Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation type="vanished">Echec de la copie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="316"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Fichier invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -748,6 +773,7 @@ When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>Export as &Picture...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -757,6 +783,7 @@ When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1177"/>
|
||||
<source>Export as &Snapmatic...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -771,6 +798,7 @@ When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1174"/>
|
||||
<source>&Edit Properties...</source>
|
||||
<translation>Modifier les &propriétés...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -836,8 +864,8 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Exporter comme image JPG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Exporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -846,7 +874,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Image JPEG (*.jpg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
|
||||
<translation>Portable Network Graphics (*.png)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -855,9 +883,8 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Exporter comme image JPG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Failed to export current Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Échec de l'export de la photo Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -921,25 +948,25 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation>Chargement...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Import...</source>
|
||||
<translation>Importer...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="522"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="794"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="837"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="675"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="761"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="771"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="776"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="824"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Importer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -948,36 +975,36 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Fichiers de profil GTA (SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="445"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="365"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Fichiers de sauvegarde GTA (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="445"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="366"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Photos Snapmatic (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>All image files (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="447"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Tous les fichiers (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="493"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Import file %1 of %2 files</source>
|
||||
<translation>Importation du fichier %1 sur %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="522"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="523"/>
|
||||
<source>Import failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
|
@ -986,25 +1013,25 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="761"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Fichier invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="443"/>
|
||||
<source>Importable files (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ouvrir la photo Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Impossible de lire le fichier de sauvegarde</translation>
|
||||
|
|
@ -1026,78 +1053,78 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Tous les fichiers image (*.jpg *.png)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because file can't be parsed properly</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because file format can't be detected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="771"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, file not begin with PGTA or end with .g5e</source>
|
||||
<translation>Impossible d'importer la photo Snapmatic,nom de fichier incorrect (PGTA*, *.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="776"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, the picture is already in the game</source>
|
||||
<translation>Impossible d'importer la photo Snapmatic, un fichier du même nom existe déjà</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="794"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Impossible d'importer la photo Snapmatic, impossible de copier le fichier dans le profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="824"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Impossible d'importer la sauvegarde, impossible de copier le fichier dans le profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="837"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, no Savegame slot is left</source>
|
||||
<translation>Impossible d'importer la sauvegarde, aucun emplacement libre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="900"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1017"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1037"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="894"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="932"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1011"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1031"/>
|
||||
<source>Export selected</source>
|
||||
<translation>Exporter la sélection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="935"/>
|
||||
<source>JPG pictures and GTA Snapmatic</source>
|
||||
<translation>Images JPG et GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="924"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="940"/>
|
||||
<source>JPG pictures only</source>
|
||||
<translation>Images JPG seulement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="944"/>
|
||||
<source>GTA Snapmatic only</source>
|
||||
<translation>GTA Snapmatic seulement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>%1Export Snapmatic pictures%2<br><br>JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer<br>GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game<br><br>Export as:</source>
|
||||
<translation>%1Exporter les photos Snapmatic%2<br><br>Les fichiers JPG permettent d'ouvrir les photos avec une visionneuse d'images<br>Les GTA Snapmatic permettent d'importer les photos dans le jeu<br><br>Exporter comme :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Export selected...</source>
|
||||
<translation>Exporter la sélection...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Initialising export...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1106,7 +1133,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Initialisation de l'export...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1017"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Export failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
|
@ -1115,25 +1142,25 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1037"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1079"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1031"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1073"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures or Savegames files are selected</source>
|
||||
<translation>Aucun fichier de sauvegarde ou photo Snapmatic sélectionné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1039"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1067"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1073"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Remove selected</source>
|
||||
<translation>Supprimer la sélection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1039"/>
|
||||
<source>You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files?</source>
|
||||
<translation>Supprimer la sélection ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1073"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1067"/>
|
||||
<source>Failed at remove the complete selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer la sélection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1143,7 +1170,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation>Tous les fichiers de profil (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
|
|
@ -1220,14 +1247,12 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Exporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Delete savegame</source>
|
||||
<translation>Supprimer la sauvegarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1237,45 +1262,45 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation>Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1226"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1213"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Savegame files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Fichiers de sauvegarde GTA (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Tous les fichiers (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Export Savegame</source>
|
||||
<translation>Exporter la sauvegarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Overwrite %1 with current Savegame?</source>
|
||||
<translation>Remplacer %1 ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Failed to overwrite %1 with current Savegame</source>
|
||||
<translation>Impossible de remplacer %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Failed to export current Savegame</source>
|
||||
<translation>Impossible d'exporter la sauvegarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Fichier invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1316,38 +1341,44 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<source>Are you sure to delete %1 from your savegames?</source>
|
||||
<translation>Supprimer %1 ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Delete Savegame</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your savegames</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1225"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1212"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Voir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1227"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1214"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>&Supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1216"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>&Sélectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>&Déselectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>Sélectionner to&ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1224"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>&Déselectionner tout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1357,7 +1388,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="81"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Snapmatic Properties</source>
|
||||
<translation>Propriétés Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1401,7 +1432,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation>Meme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Snapmatic Title</source>
|
||||
<translation>Titre Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1475,22 +1506,22 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation>Non</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of I/O Error</source>
|
||||
<translation>La modification des propriétés Snapmatic a échoué : erreur d'entrée/sortie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>New Snapmatic title:</source>
|
||||
<translation>Nouveau titre Snapmatic :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="324"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Snapmatic Crew</source>
|
||||
<translation>Crew Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="324"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>New Snapmatic crew:</source>
|
||||
<translation>Nouveau crew Snapmatic :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1498,7 +1529,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SnapmaticPicture</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>PHOTO - %1</source>
|
||||
<translation>PHOTO - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1568,27 +1599,26 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<translation>Impossible de supprimer %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1165"/>
|
||||
<source>Edi&t</source>
|
||||
<translation>Édi&ter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1168"/>
|
||||
<source>Show &In-game</source>
|
||||
<translation>&Visible en jeu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1185"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1172"/>
|
||||
<source>Hide &In-game</source>
|
||||
<translation>&Invisible en jeu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>&Edit Properties...</source>
|
||||
<translation>Modifier les &propriétés...</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Modifier les &propriétés...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1188"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1175"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1596,47 +1626,37 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation type="vanished">Exporter comme image &JPG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>Export as &Picture...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation type="vanished">Exporter comme &GTA Snapmatic...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1190"/>
|
||||
<source>Export as &Snapmatic...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1191"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1178"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Voir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1181"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>S&upprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1196"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1183"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>&Sélectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1197"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1184"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>&Déselectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1200"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>Sélectionner &tout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1204"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1191"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>&Déselectionner tout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1810,9 +1830,9 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="312"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="445"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="512"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Modifier l'emplacement de GTA V...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1855,14 +1875,14 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="226"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&À propos de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="549"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>Sélectionner un profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue