updated translation files
This commit is contained in:
parent
f35647f76c
commit
65f2dcd80f
2 changed files with 360 additions and 197 deletions
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
<translation>О программе gta5sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.ui" line="100"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.ui" line="59"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.ui" line="65"/>
|
||||
<source><span style=" font-weight:600;">gta5sync</span><br/><br/>A project for viewing and sync Grand Theft Auto 5 Snapmatic Pictures and Savegames<br/><br/>Project version: %1<br/>Compiled with Qt %2<br/>Running with Qt %3<br/><br/>Copyright &copy; <a href="https://github.com/Syping/">Syping</a> 2016<br/>gta5sync is licensed under <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -31,7 +31,69 @@
|
|||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<source>gta5sync - Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Content Open/Select Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Open with Singleclick</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Open with Doubleclick</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Select with Singleclick</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Localization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="124"/>
|
||||
<source>Sync is not implemented at current time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="156"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="163"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -84,36 +146,36 @@
|
|||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Snapmatic Picture Viewer</source>
|
||||
<translation>Просмотрщик фотографий Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Failed at %1</source>
|
||||
<translation>Ошибка при %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>No player</source>
|
||||
<translation>Игроков нет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>No crew</source>
|
||||
<translation>Без группы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -237,138 +299,136 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Закрыть профиль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Загрузка...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Import...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="533"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>All profile files (SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Все файлы профиля (SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Файлы сохранения (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Картинка Snapmatic (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="359"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Все файлы (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>Import failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить картинку Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить файл сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Не получилось импортировать %1 из-за неправильного формата файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Выбранный файл неверен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, file not begin with PGTA</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, no Savegame slot is left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>JPG pictures and GTA Snapmatic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>JPG pictures only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>GTA Snapmatic only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Export Snapmatic pictures
|
||||
|
||||
JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer
|
||||
GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game
|
||||
|
||||
Export as:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="730"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures or Savegames files are selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="738"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Remove selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="768"/>
|
||||
<source>Failed at remove the complete selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -389,25 +449,30 @@ Export as:</source>
|
|||
<translation type="obsolete">Не получилось имортировать копию сохранения, потому что не осталось свободных под них слотов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="493"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="710"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>Export selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>%1Export Snapmatic pictures%2<br><br>JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer<br>GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game<br><br>Export as:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Export selected...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="677"/>
|
||||
<source>Initializing export...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>Export failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
@ -484,8 +549,8 @@ Export as:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Delete savegame</source>
|
||||
<translation>Удалить сохранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -495,44 +560,44 @@ Export as:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete %1 from your savegames?</source>
|
||||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить сохранение %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your savegames</source>
|
||||
<translation>Не удалось удалить сохранение %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -543,7 +608,7 @@ Export as:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -637,65 +702,65 @@ Export as:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.ui" line="125"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Delete picture</source>
|
||||
<translation>Удалить картинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete %1 from your Snapmatic pictures?</source>
|
||||
<translation>Уверены, что хотите удалить %1 из коллекции картинок Snapmatic?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your Snapmatic pictures</source>
|
||||
<translation>Не удалось удалить %1 из колелкции картинок Snapmatic </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -738,7 +803,7 @@ Export as:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="155"/>
|
||||
<source>&Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -747,6 +812,16 @@ Export as:</source>
|
|||
<source>&About gta5sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="235"/>
|
||||
<source>&Import files...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="238"/>
|
||||
<source>Ctrl+I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="179"/>
|
||||
|
@ -840,19 +915,19 @@ Export as:</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Select GTA V &Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
<translation>Über gta5sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.ui" line="100"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>&Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.ui" line="59"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.ui" line="65"/>
|
||||
<source><span style=" font-weight:600;">gta5sync</span><br/><br/>A project for viewing and sync Grand Theft Auto 5 Snapmatic Pictures and Savegames<br/><br/>Project version: %1<br/>Compiled with Qt %2<br/>Running with Qt %3<br/><br/>Copyright &copy; <a href="https://github.com/Syping/">Syping</a> 2016<br/>gta5sync is licensed under <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
|
||||
<translation><span style=" font-weight:600;">gta5sync</span><br/><br/>Ein Projekt zum ansehen und synchronisieren von Grand Theft Auto 5 Snapmatic Bilder und Spielständen<br/><br/>Projektversion: %1<br/>Gebaut mit Qt %2<br/>Läuft auf Qt %3<br/><br/>Copyright &copy; <a href="https://github.com/Syping/">Syping</a> 2016<br/>gta5sync is lizenziert unter <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -34,9 +34,75 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Optionen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>gta5sync - Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Content Open/Select Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Open with Singleclick</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Open with Doubleclick</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Select with Singleclick</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Localization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="118"/>
|
||||
<source>Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="124"/>
|
||||
<source>Sync is not implemented at current time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="156"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="163"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -97,36 +163,36 @@
|
|||
<translation>Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &JPG Bild...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &GTA Snapmatic...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Snapmatic Picture Viewer</source>
|
||||
<translation>Snapmatic Bildansicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Failed at %1</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen bei %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>No player</source>
|
||||
<translation>Keine Spieler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>No crew</source>
|
||||
<translation>Keine Crew</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -288,117 +354,129 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Profil schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Lade...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Import...</source>
|
||||
<translation>Importieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="533"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Importieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>All profile files (SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Alle Profildateien (SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Spielstanddateien (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic Bilder (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="359"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>Import failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen vom Snapmatic Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen von Spielstanddatei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Kann %1 nicht importieren weil das Dateiformat nicht gültig ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>%1Export Snapmatic pictures%2<br><br>JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer<br>GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game<br><br>Export as:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Keine gültige Datei wurde ausgewählt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, file not begin with PGTA</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Snapmatic Bild, Datei beginnt nicht mit PGTA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Snapmatic Bild, kann Snapmatic Bild nicht ins Profil kopieren </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Spielstand, kann Spielstanddatei nicht ins Profil kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, no Savegame slot is left</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Spielstand, kein Spielstandslot mehr frei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>JPG pictures and GTA Snapmatic</source>
|
||||
<translation>JPG Bilder und GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>JPG pictures only</source>
|
||||
<translation>Nur JPG Bilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>GTA Snapmatic only</source>
|
||||
<translation>Nur GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Export Snapmatic pictures
|
||||
|
||||
JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer
|
||||
GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game
|
||||
|
||||
Export as:</source>
|
||||
<translation>Exportiere Snapmatic Bilder
|
||||
<translation type="vanished">Exportiere Snapmatic Bilder
|
||||
|
||||
JPG Bilder machen es möglich sie mit ein Bildansicht Programm zu öffnen
|
||||
Das GTA Snapmatic Format macht es möglich sie wieder ins Game zu importieren
|
||||
|
@ -406,25 +484,25 @@ Das GTA Snapmatic Format macht es möglich sie wieder ins Game zu importieren
|
|||
Exportieren als:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="730"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures or Savegames files are selected</source>
|
||||
<translation>Keine Snapmatic Bilder oder Spielstände ausgewählt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="738"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Remove selected</source>
|
||||
<translation>Auswahl löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files?</source>
|
||||
<translation>Möchtest du wirklich die ausgewählten Snapmatic Bilder und Spielstanddateien löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="768"/>
|
||||
<source>Failed at remove the complete selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim kompletten entfernen der ausgewählten Snapmatic Bilder und/oder der Spielstanddateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -445,10 +523,10 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Fehlgeschlagenen beim Import vom Spielstand weil kein Spielstandslot mehr übrig ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="493"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="710"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>Export selected</source>
|
||||
<translation>Auswahl exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -469,12 +547,12 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Wie sollen wir mit den Snapmatic Bilder umgehen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Export selected...</source>
|
||||
<translation>Auswahl exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="677"/>
|
||||
<source>Initializing export...</source>
|
||||
<translation>Initialisiere Export...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -483,7 +561,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Initialisierung...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>Export failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
@ -571,8 +649,8 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Delete savegame</source>
|
||||
<translation>Savegame löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -582,44 +660,44 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation>Spielstand exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete %1 from your savegames?</source>
|
||||
<translation>Bist du sicher %1 von deinen Spielständen zu löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your savegames</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Löschen %1 von deinen Spielständen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>A&nsehen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>Entfe&rnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>Au&swählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>A&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>&Alles auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>Alles a&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -659,7 +737,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -764,18 +842,18 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.ui" line="125"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Delete picture</source>
|
||||
<translation>Bild löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete %1 from your Snapmatic pictures?</source>
|
||||
<translation>Bist du sicher %1 von deinen Snapmatic Bilder zu löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -788,44 +866,44 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Exportiere als &GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &JPG Bild...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &GTA Snapmatic...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>A&nsehen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>Entfe&rnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>Au&swählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>A&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>Alles &auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>Alles a&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -873,7 +951,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Bist du sicher %1 von deinen Snapmatic Bilder zu löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your Snapmatic pictures</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Löschen %1 von deinen Snapmatic Bildern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -996,7 +1074,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation>Bearb&eiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="155"/>
|
||||
<source>&Profile</source>
|
||||
<translation>&Profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1051,24 +1129,34 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<source>Ctrl+R</source>
|
||||
<translation>Strg+R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="235"/>
|
||||
<source>&Import files...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="238"/>
|
||||
<source>Ctrl+I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GTA V Folder not found!</source>
|
||||
<translation type="obsolete">GTA V Ordner nicht gefunden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>Profil auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Wähle GTA V Ordner...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Select GTA V &Folder...</source>
|
||||
<translation>Wähle GTA V &Ordner...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue