latest changes from gta5sync

This commit is contained in:
Syping 2017-03-30 03:44:48 +02:00
parent c3643aece0
commit 6b4f856e4d
21 changed files with 569 additions and 451 deletions

View file

@ -67,20 +67,28 @@ Copyright © <a href="%5">%6</a> %7<br/>
<translation>&amp;Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="40"/>
<source>A project for viewing Grand Theft Auto V Snapmatic&lt;br/&gt;
Pictures and Savegames</source>
<translation>Un outil pour gérer les photos Snapmatic&lt;br/&gt;
et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="37"/>
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="38"/>
<source>A project for viewing and sync Grand Theft Auto V Snapmatic&lt;br/&gt;
Pictures and Savegames</source>
<translation>Un outil pour gérer et synchroniser les photos Snapmatic&lt;br/&gt;
et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CrewDatabase</name>
<message>
<location filename="../CrewDatabase.cpp" line="64"/>
<source>No Crew</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
@ -344,44 +352,44 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="129"/>
<source>%1 (%2 if available)</source>
<comment>System like PC System = %1, System Language like Deutsch = %2</comment>
<translation>%1 (%2 si disponible)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="125"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="129"/>
<source>System</source>
<comment>System like PC System</comment>
<translation>Système</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="284"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="288"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="292"/>
<source>%1</source>
<comment>%1</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="284"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="288"/>
<source>The new Custom Folder will initialize after you restart %1.</source>
<translation>Le répertoire personnalisé sera actif au prochain lancement de %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="288"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="292"/>
<source>The language change will take effect after you restart %1.</source>
<translation>Le changement de langue sera actif au prochain lancement de %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="298"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="302"/>
<source>No Profile</source>
<comment>No Profile, as default</comment>
<translation>Aucun profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="306"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="310"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="312"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="314"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="316"/>
<source>Profile: %1</source>
<translation>Profil : %1</translation>
</message>
@ -411,7 +419,6 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="167"/>
<location filename="../PictureExport.cpp" line="221"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exporter</translation>
</message>
@ -487,17 +494,17 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
<translation>Fichier invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="128"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="132"/>
<source>Export as &amp;JPG picture...</source>
<translation>Exporter comme image &amp;JPG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="129"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="133"/>
<source>Export as &amp;GTA Snapmatic...</source>
<translation>Exporter comme &amp;GTA Snapmatic...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="343"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="347"/>
<source>Key 1 - Avatar Preview Mode
Key 2 - Toggle Overlay
Arrow Keys - Navigate</source>
@ -506,19 +513,19 @@ Touche 2 - Activer/désactiver l&apos;overlay
Touches fléchées - Naviguer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="402"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="474"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="406"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="478"/>
<source>Snapmatic Picture Viewer</source>
<translation>Visionneuse de photo Snapmatic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="402"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="474"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="406"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="478"/>
<source>Failed at %1</source>
<translation>Echec de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="529"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="533"/>
<source>Avatar Preview Mode
Press 1 for Default View</source>
<translation>Mode Aperçu Avatar
@ -529,19 +536,19 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation type="vanished">Aperçu avatar&lt;br&gt;Appuyer sur A pour la vue par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="463"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="473"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="467"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="477"/>
<source>No player</source>
<translation>Aucun joueur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="466"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="473"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="470"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="477"/>
<source>No crew</source>
<translation>Aucun crew</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="473"/>
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="477"/>
<source>Unknown Location</source>
<translation>Emplacement inconnu</translation>
</message>
@ -552,6 +559,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureExport.cpp" line="89"/>
<location filename="../PictureExport.cpp" line="221"/>
<source>Export</source>
<translation>Exporter</translation>
</message>
@ -594,27 +602,27 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Chargement du fichier %1 sur %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="169"/>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="166"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="195"/>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="192"/>
<source>Import exported file</source>
<translation>Importer un profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="198"/>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="195"/>
<source>&amp;Import...</source>
<translation>&amp;Importer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="214"/>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="211"/>
<source>Close profile</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="217"/>
<location filename="../ProfileInterface.ui" line="214"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Fermer</translation>
</message>
@ -626,34 +634,34 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Copie du fichier %1 sur %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="60"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="61"/>
<source>Enabled pictures: %1 of %2</source>
<translation>Photos activées : %1 sur %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="111"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="108"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Chargement...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="369"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="406"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="384"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="421"/>
<source>Import...</source>
<translation>Importer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="370"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="460"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="465"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="492"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="508"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="658"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="663"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="681"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="686"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="697"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="734"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="740"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="385"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="475"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="480"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="507"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="523"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="673"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="678"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="696"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="701"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="712"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="749"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="755"/>
<source>Import</source>
<translation>Importer</translation>
</message>
@ -662,31 +670,31 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation type="vanished">Fichiers de profil GTA (SGTA* PGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="375"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="335"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="390"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="344"/>
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
<translation>Fichiers de sauvegarde GTA (SGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="376"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="336"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="391"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="345"/>
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
<translation>Photos Snapmatic (PGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="378"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="337"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="393"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="346"/>
<source>All files (**)</source>
<translation>Tous les fichiers (**)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="407"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="422"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="437"/>
<source>Import file %1 of %2 files</source>
<translation>Importation du fichier %1 sur %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="460"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="475"/>
<source>Import failed with...
%1</source>
@ -695,26 +703,26 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="465"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="663"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="425"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="480"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="678"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="434"/>
<source>No valid file is selected</source>
<translation>Fichier invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="492"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="377"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="507"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="386"/>
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir la photo Snapmatic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="508"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="393"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="523"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="402"/>
<source>Failed to read Savegame file</source>
<translation>Impossible de lire le fichier de sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="658"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="673"/>
<source>Can&apos;t import %1 because of not valid file format</source>
<translation>Impossible d&apos;importer %1, format invalide</translation>
</message>
@ -723,83 +731,83 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation type="vanished">Impossible d&apos;importer la photo Snapmatic,nom de fichier incorrect (PGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="373"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="388"/>
<source>Importable files (*.g5e *.jpg *.png SGTA* PGTA*)</source>
<translation>Fichiers importables (*.g5e *.jpg *.png SGTA* PGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="377"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="392"/>
<source>All image files (*.jpg *.png)</source>
<translation>Tous les fichiers image (*.jpg *.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="681"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="696"/>
<source>Failed to import the Snapmatic picture, file not begin with PGTA or end with .g5e</source>
<translation>Impossible d&apos;importer la photo Snapmatic,nom de fichier incorrect (PGTA*, *.g5e)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="686"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="701"/>
<source>Failed to import the Snapmatic picture, the picture is already in the game</source>
<translation>Impossible d&apos;importer la photo Snapmatic, un fichier du même nom existe déjà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="697"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="712"/>
<source>Failed to import the Snapmatic picture, can&apos;t copy the file into profile</source>
<translation>Impossible d&apos;importer la photo Snapmatic, impossible de copier le fichier dans le profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="734"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="749"/>
<source>Failed to import the Savegame, can&apos;t copy the file into profile</source>
<translation>Impossible d&apos;importer la sauvegarde, impossible de copier le fichier dans le profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="740"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="755"/>
<source>Failed to import the Savegame, no Savegame slot is left</source>
<translation>Impossible d&apos;importer la sauvegarde, aucun emplacement libre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="803"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="841"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="918"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="940"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="818"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="856"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="933"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="953"/>
<source>Export selected</source>
<translation>Exporter la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="826"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="844"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="841"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="859"/>
<source>JPG pictures and GTA Snapmatic</source>
<translation>Images JPG et GTA Snapmatic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="827"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="849"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="842"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="864"/>
<source>JPG pictures only</source>
<translation>Images JPG seulement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="828"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="853"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="843"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="868"/>
<source>GTA Snapmatic only</source>
<translation>GTA Snapmatic seulement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="841"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="856"/>
<source>%1Export Snapmatic pictures%2&lt;br&gt;&lt;br&gt;JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer&lt;br&gt;GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game&lt;br&gt;&lt;br&gt;Export as:</source>
<translation>%1Exporter les photos Snapmatic%2&lt;br&gt;&lt;br&gt;Les fichiers JPG permettent d&apos;ouvrir les photos avec une visionneuse d&apos;images&lt;br&gt;Les GTA Snapmatic permettent d&apos;importer les photos dans le jeu&lt;br&gt;&lt;br&gt;Exporter comme :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="884"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="899"/>
<source>Export selected...</source>
<translation>Exporter la sélection...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="885"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="900"/>
<source>Initializing export...</source>
<translation>Initialisation de l&apos;export...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="918"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="933"/>
<source>Export failed with...
%1</source>
@ -808,36 +816,36 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="940"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="983"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="953"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="995"/>
<source>No Snapmatic pictures or Savegames files are selected</source>
<translation>Aucun fichier de sauvegarde ou photo Snapmatic sélectionné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="948"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="977"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="983"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="961"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="989"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="995"/>
<source>Remove selected</source>
<translation>Supprimer la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="948"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="961"/>
<source>You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files?</source>
<translation>Supprimer la sélection ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="977"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="989"/>
<source>Failed at remove the complete selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
<translation>Impossible de supprimer la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="333"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="342"/>
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
<translation>Tous les fichiers de profil (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="374"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="334"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="389"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="343"/>
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
</message>
@ -859,7 +867,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<name>SavegameDialog</name>
<message>
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="14"/>
<location filename="../SavegameDialog.cpp" line="29"/>
<location filename="../SavegameDialog.cpp" line="33"/>
<source>Savegame Viewer</source>
<translation>Gestionnaire de sauvegardes</translation>
</message>
@ -879,7 +887,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>&amp;Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SavegameDialog.cpp" line="29"/>
<location filename="../SavegameDialog.cpp" line="33"/>
<source>Failed at %1</source>
<translation>Échec de %1</translation>
</message>
@ -930,7 +938,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1107"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1119"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exporter</translation>
</message>
@ -1013,34 +1021,34 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Impossible de supprimer %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1106"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1118"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Voir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1108"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1120"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1112"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1123"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1124"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1135"/>
<source>&amp;Select</source>
<translation>&amp;Sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1113"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1125"/>
<source>&amp;Deselect</source>
<translation>&amp;Déselectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1114"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1124"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1126"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1136"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Sélectionner to&amp;ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1117"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1129"/>
<source>&amp;Deselect All</source>
<translation>&amp;Déselectionner tout</translation>
</message>
@ -1050,7 +1058,7 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="14"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="81"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="247"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="239"/>
<source>Snapmatic Properties</source>
<translation>Propriétés Snapmatic</translation>
</message>
@ -1061,13 +1069,11 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="50"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="87"/>
<source>Editor</source>
<translation>Éditeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="57"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="108"/>
<source>Selfie</source>
<translation>Selfie</translation>
</message>
@ -1078,7 +1084,6 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="71"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="115"/>
<source>Mugshot</source>
<translation>Photo d&apos;identité</translation>
</message>
@ -1087,93 +1092,114 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation type="vanished">Personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="101"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="94"/>
<source>Director</source>
<translation>Director</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="94"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="87"/>
<source>Meme</source>
<translation>Meme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="125"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="297"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="289"/>
<source>Snapmatic Title</source>
<translation>Titre Snapmatic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="140"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="200"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="104"/>
<source>Snapmatic Values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="113"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="194"/>
<source>Crew: %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="126"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="179"/>
<source>Title: %1 (%2)</source>
<translation>Titre : %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="156"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="204"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="208"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="136"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="183"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="187"/>
<source>Appropriate: %1</source>
<translation>Valide : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="169"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="149"/>
<source>Extras</source>
<translation>Extras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="175"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="155"/>
<source>Qualify as Avatar automatically at apply</source>
<translation>Qualifier comme Avatar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="188"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="168"/>
<source>Qualify as Avatar allows you to use this Snapmatic as a Social Club profile picture</source>
<translation>Qualifier comme Avatar permet d&apos;utiliser cette image en tant que photo de profil sur le Social Club</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="238"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="218"/>
<source>&amp;Apply</source>
<translation>A&amp;ppliquer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="251"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.ui" line="231"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>A&amp;nnuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="199"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="178"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="193"/>
<source>Edit</source>
<translation>Éditer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="204"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="183"/>
<source>Yes</source>
<comment>Yes, should work fine</comment>
<translatorcomment>Oui, devrait fonctionner</translatorcomment>
<translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="208"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="187"/>
<source>No</source>
<comment>No, could lead to issues</comment>
<translatorcomment>Non, pourrait causer des erreurs</translatorcomment>
<translation>Non</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="247"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="239"/>
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of I/O Error</source>
<translation>La modification des propriétés Snapmatic a échoué : erreur d&apos;entrée/sortie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="297"/>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="289"/>
<source>New Snapmatic title:</source>
<translation>Nouveau titre Snapmatic :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="314"/>
<source>Snapmatic Crew</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="314"/>
<source>New Snapmatic crew:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SnapmaticPicture</name>
<message>
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="370"/>
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="363"/>
<source>PHOTO - %1</source>
<translation>PHOTO - %1</translation>
</message>
@ -1222,8 +1248,8 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.ui" line="149"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="150"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="163"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="159"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="168"/>
<source>Delete picture</source>
<translation>Supprimer la photo</translation>
</message>
@ -1233,79 +1259,79 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="150"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="159"/>
<source>Are you sure to delete %1 from your Snapmatic pictures?</source>
<translation>Supprimer %1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="163"/>
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="168"/>
<source>Failed at deleting %1 from your Snapmatic pictures</source>
<translation>Impossible de supprimer %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1065"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1077"/>
<source>Edi&amp;t</source>
<translation>Édi&amp;ter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1068"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1080"/>
<source>Show &amp;In-game</source>
<translation>&amp;Visible en jeu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1072"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1084"/>
<source>Hide &amp;In-game</source>
<translation>&amp;Invisible en jeu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1074"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1086"/>
<source>&amp;Edit Properties...</source>
<translation>Modifier les &amp;propriétés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1075"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1087"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1076"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1088"/>
<source>Export as &amp;JPG picture...</source>
<translation>Exporter comme image &amp;JPG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1077"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1089"/>
<source>Export as &amp;GTA Snapmatic...</source>
<translation>Exporter comme &amp;GTA Snapmatic...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1078"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1090"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Voir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1081"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1093"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>S&amp;upprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1085"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1096"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1097"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1108"/>
<source>&amp;Select</source>
<translation>&amp;Sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1086"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1098"/>
<source>&amp;Deselect</source>
<translation>&amp;Déselectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1087"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1097"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1099"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1109"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Sélectionner &amp;tout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1090"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1102"/>
<source>&amp;Deselect All</source>
<translation>&amp;Déselectionner tout</translation>
</message>
@ -1468,9 +1494,9 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.ui" line="306"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="444"/>
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="448"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="93"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="474"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="488"/>
<source>Select GTA V Folder...</source>
<translation>Modifier l&apos;emplacement de GTA V...</translation>
</message>
@ -1518,25 +1544,25 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="62"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="214"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="213"/>
<source>Select Profile</source>
<translation>Sélectionner un profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="330"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="339"/>
<source>Open File...</source>
<translation>Ouvrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="377"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="393"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="420"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="425"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="386"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="402"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="429"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="434"/>
<source>Open File</source>
<translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="420"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="429"/>
<source>Can&apos;t open %1 because of not valid file format</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir %1, format invalide</translation>
</message>