Update Russian translation
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
This commit is contained in:
parent
1c02c37e9c
commit
6fdab04c05
10 changed files with 197 additions and 196 deletions
|
|
@ -1383,7 +1383,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="844"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="518"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="531"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Усі файли (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1428,26 +1428,26 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Файли збереження гри (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic зображення (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Вибрані недійсні файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1468,13 +1468,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="568"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Не вдалося прочитати Snapmatic картинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="581"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="582"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Не вдалося прочитати файл збереження гри</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1688,7 +1688,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>Змінити назву</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Усі файли зображень (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2358,7 +2358,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="728"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>&Закрити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2395,7 +2395,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&Про %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2451,15 +2451,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Вибрати &GTA V теку...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Вибрати GTA V теку...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2517,14 +2517,14 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="385"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="832"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>Вибрати профіль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="815"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>&Donate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2548,25 +2548,25 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation type="obsolete">&Копіювати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="581"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="568"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>Неможливо відкрити %1 через невідомий формат файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation>%1 - Новини</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue