This commit is contained in:
parent
04603af8ff
commit
817f356b33
32 changed files with 1179 additions and 920 deletions
|
|
@ -202,21 +202,21 @@ Pictures and Savegames</source>
|
|||
<translation>닫기(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="857"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="878"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Snapmatic Image Editor</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지 편집기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="857"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Image failed because of I/O Error</source>
|
||||
<translation>I/O 오류로 인해 스냅매틱 이미지를 패치하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="878"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Image failed because of Image Error</source>
|
||||
<translation>이미지 오류로 인해 스냅매틱 이미지를 패치하지 못했습니다.</translation>
|
||||
|
|
@ -763,26 +763,26 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="399"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="422"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="647"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="648"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="636"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Found: %1</source>
|
||||
<translation>찾음: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="406"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="429"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="671"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="688"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="645"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Language: %1</source>
|
||||
<translation>언어: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -803,7 +803,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="465"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="580"/>
|
||||
<source>Participate in %1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>사용자 통계 참가 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -839,8 +839,8 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="597"/>
|
||||
<source>Participation ID: %1</source>
|
||||
<translation>참여 아이디: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -863,7 +863,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="611"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="633"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Current: %1</source>
|
||||
<translation>현재: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -967,64 +967,64 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<translation>%1 (인터페이스와 가까운 언어)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<comment>%1</comment>
|
||||
<translatorcomment>%1</translatorcomment>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>The new Custom Folder will initialise after you restart %1.</source>
|
||||
<translation>다시 시작한 후 새 사용자 지정 폴더가 초기화됩니다. %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No Profile</source>
|
||||
<comment>No Profile, as default</comment>
|
||||
<translatorcomment>프로필 없음 (기본값)</translatorcomment>
|
||||
<translation>프로필 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>Profile: %1</source>
|
||||
<translation>프로필: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>View %1 User Statistics Online</source>
|
||||
<translation>온라인 %1 사용자 통계 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="597"/>
|
||||
<source>Not registered</source>
|
||||
<translation>등록되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="647"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="636"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>예</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="648"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>아니요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="642"/>
|
||||
<source>OS defined</source>
|
||||
<translation>OS 정의</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="671"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Steam defined</source>
|
||||
<translation>스팀 정의</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1104,7 +1104,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<translation>JSON 편집기 열기(&J)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Key 1 - Avatar Preview Mode
|
||||
Key 2 - Toggle Overlay
|
||||
Arrow Keys - Navigate</source>
|
||||
|
|
@ -1113,35 +1113,35 @@ Arrow Keys - Navigate</source>
|
|||
화살표키 - 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Snapmatic Picture Viewer</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지 뷰어</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Failed at %1</source>
|
||||
<translation>%1에서 실패했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>No Players</source>
|
||||
<translation>플레이어 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>No Crew</source>
|
||||
<translation>조직 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Unknown Location</source>
|
||||
<translation>알 수 없는 위치</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Avatar Preview Mode
|
||||
Press 1 for Default View</source>
|
||||
<translation>아바타 미리 보기 모드입니다.
|
||||
|
|
@ -1393,7 +1393,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="844"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="518"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>모든 파일 (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1438,26 +1438,26 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V로 내보내기 (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>세이브 파일 (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지 (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>올바른 파일이 선택되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1478,13 +1478,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="481"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 이미지를 읽지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="568"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>세이브 파일을 읽지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1703,7 +1703,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>제목 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>모든 프로필 파일 (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1934,8 +1934,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Snapmatic Properties</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 속성</translation>
|
||||
|
|
@ -2027,8 +2027,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of I/O Error</source>
|
||||
<translation>I/O 오류로 인해 스냅매틱 속성을 패치하지 못했습니다.</translation>
|
||||
|
|
@ -2040,76 +2040,76 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2343"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Snapmatic Crew</source>
|
||||
<translation>조직 스냅매틱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2343"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>New Snapmatic crew:</source>
|
||||
<translation>새로운 조직 스냅매틱:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2458"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="378"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="379"/>
|
||||
<source>Snapmatic Title</source>
|
||||
<translation>스냅매틱 제목</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2458"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="378"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="379"/>
|
||||
<source>New Snapmatic title:</source>
|
||||
<translation>새로운 스냅매틱 제목:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>편집</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Players: %1 (%2)</source>
|
||||
<comment>Multiple Player are inserted here</comment>
|
||||
<translatorcomment>여기에 여러 플레이어가 추가됩니다.</translatorcomment>
|
||||
<translation>플레이어: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Player: %1 (%2)</source>
|
||||
<comment>One Player is inserted here</comment>
|
||||
<translatorcomment>여기에 플레이어 하나가 추가됩니다.</translatorcomment>
|
||||
<translation>플레이어: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Title: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>제목: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Appropriate: %1</source>
|
||||
<translation>변경: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<comment>Yes, should work fine</comment>
|
||||
<translatorcomment>네, 잘 될 거예요.</translatorcomment>
|
||||
<translation>예</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<comment>No, could lead to issues</comment>
|
||||
<translatorcomment>아니요, 문제가 발생할 수 있습니다.</translatorcomment>
|
||||
<translation>아니요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Crew: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>조직: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2344,7 +2344,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation>%2 - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2377,7 +2377,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>닫기(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2413,8 +2414,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="733"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="805"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>%1 정보(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2470,15 +2471,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>GTA V 폴더 선택(&G)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="773"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>GTA V 폴더 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2535,32 +2536,57 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>인게임 숨기기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="747"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="372"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>프로필 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>&Donate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Donate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Donation methods</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>복사</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="obsolete">복사(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>파일 열기...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="481"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="524"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="568"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>파일 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="524"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>올바른 파일 형식이 아니므로 %1을 열 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation>%1 - 뉴스</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue