This commit is contained in:
parent
04603af8ff
commit
817f356b33
32 changed files with 1179 additions and 920 deletions
|
|
@ -201,21 +201,21 @@ Pictures and Savegames</source>
|
|||
<translation>關閉(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="857"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="878"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Snapmatic Image Editor</source>
|
||||
<translation>Snapmatic 圖片編輯器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="857"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Image failed because of I/O Error</source>
|
||||
<translation>I/O 錯誤,Snapmatic 圖片更新失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="878"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Image failed because of Image Error</source>
|
||||
<translation>圖片錯誤,Snapmatic 圖片更新失敗</translation>
|
||||
|
|
@ -754,26 +754,26 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="399"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="422"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="647"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="648"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="636"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Found: %1</source>
|
||||
<translation>找到: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="406"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="429"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="671"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="688"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="645"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Language: %1</source>
|
||||
<translation>語言: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -794,7 +794,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="465"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="580"/>
|
||||
<source>Participate in %1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>參與 %1 使用者統計</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -830,8 +830,8 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="554"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="597"/>
|
||||
<source>Participation ID: %1</source>
|
||||
<translation>參與 ID: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -854,7 +854,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="611"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="633"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Current: %1</source>
|
||||
<translation>目前: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -953,62 +953,62 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<translation>%1 (遊戲語言)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<comment>%1</comment>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>The new Custom Folder will initialise after you restart %1.</source>
|
||||
<translation>自訂資料夾將在 %1 重新啟動後初始化.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No Profile</source>
|
||||
<comment>No Profile, as default</comment>
|
||||
<translation>無</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>Profile: %1</source>
|
||||
<translation>設定檔: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="581"/>
|
||||
<source>View %1 User Statistics Online</source>
|
||||
<translation>檢視 %1 使用者統計資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="597"/>
|
||||
<source>Not registered</source>
|
||||
<translation>未註冊參與</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="647"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="636"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>是</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="648"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>否</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="642"/>
|
||||
<source>OS defined</source>
|
||||
<translation>系統定義</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="671"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Steam defined</source>
|
||||
<translation>Steam 定義</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1088,7 +1088,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<translation>開啟 JSON 編輯器(&J)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Key 1 - Avatar Preview Mode
|
||||
Key 2 - Toggle Overlay
|
||||
Arrow Keys - Navigate</source>
|
||||
|
|
@ -1097,35 +1097,35 @@ Arrow Keys - Navigate</source>
|
|||
方向鍵 - 導覽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Snapmatic Picture Viewer</source>
|
||||
<translation>Snapmatic 圖片檢視器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<source>Failed at %1</source>
|
||||
<translation>失敗: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>No Players</source>
|
||||
<translation>無</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>No Crew</source>
|
||||
<translation>無</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Unknown Location</source>
|
||||
<translation>未知地點</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Avatar Preview Mode
|
||||
Press 1 for Default View</source>
|
||||
<translation>大頭貼預覽模式
|
||||
|
|
@ -1377,7 +1377,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="844"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="518"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="517"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>所有檔案 (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1422,26 +1422,26 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>遊戲存檔 (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic 圖片 (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="969"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>沒有選擇有效的檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1460,13 +1460,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="481"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>無法讀取 Snapmatic 圖片</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="568"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>無法讀取遊戲存檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1678,7 +1678,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>更改標題</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>All profile files (*.g5e SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>所有設定檔檔案 (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1901,8 +1901,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Snapmatic Properties</source>
|
||||
<translation>Snapmatic 屬性</translation>
|
||||
|
|
@ -1994,8 +1994,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of I/O Error</source>
|
||||
<translation>讀寫錯誤,未能更新 Snapmatic 屬性</translation>
|
||||
|
|
@ -2007,72 +2007,72 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2343"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Snapmatic Crew</source>
|
||||
<translation>幫會</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2343"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="402"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>New Snapmatic crew:</source>
|
||||
<translation>輸入新的幫會:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2458"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="378"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="379"/>
|
||||
<source>Snapmatic Title</source>
|
||||
<translation>標題</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2458"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="378"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="379"/>
|
||||
<source>New Snapmatic title:</source>
|
||||
<translation>輸入新的標題:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>編輯</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Players: %1 (%2)</source>
|
||||
<comment>Multiple Player are inserted here</comment>
|
||||
<translation>玩家: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Player: %1 (%2)</source>
|
||||
<comment>One Player is inserted here</comment>
|
||||
<translation>玩家: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Title: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>標題: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Appropriate: %1</source>
|
||||
<translation>可使用: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<comment>Yes, should work fine</comment>
|
||||
<translation>是</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<comment>No, could lead to issues</comment>
|
||||
<translation>否</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Crew: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>幫會: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2306,7 +2306,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>%2 - %1</source>
|
||||
<translation>%2 - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2338,7 +2338,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>關閉(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2374,8 +2375,8 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="733"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="805"/>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>關於 %1(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2431,15 +2432,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="319"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Select &GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>選擇 GTA V 資料夾(&G)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="773"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>選擇 GTA V 資料夾...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2496,32 +2497,57 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>在遊戲中隱藏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="747"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="372"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>選擇設定檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>&Donate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Donate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Donation methods</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>複製</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="obsolete">複製(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation>開啟檔案...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="481"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="524"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="568"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation>開啟檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="524"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation>格式無效,無法開啟 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>%1 - Messages</source>
|
||||
<translation>%1 - 新聞</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue