Support for Multiple Translator
This commit is contained in:
parent
3b7542d361
commit
885045d4fd
10 changed files with 90 additions and 106 deletions
|
@ -37,41 +37,30 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent) :
|
|||
QString buildStr = GTA5SYNC_BUILDSTRING;
|
||||
|
||||
// Translator Comments
|
||||
//: Using specific library, example Using libmyfuck
|
||||
QString usingStr = tr("Using %1 %2");
|
||||
//: Translated by translator, example Translated by Syping
|
||||
QString translatedByStr = tr("Translated by %1");
|
||||
//: Enter your name there
|
||||
QString translatedByVal = tr("NAME_OF_TRANSLATOR");
|
||||
//: Enter your proilfe there, example a GitHub profile, E-Mail with "mailto: afucker@sumfuck.com" or a webpage
|
||||
QString translatorProfile = tr("TRANSLATOR_PROFILE");
|
||||
QString additionalContent = "";
|
||||
if (translatedByVal != "NAME_OF_TRANSLATOR")
|
||||
//: Insert your name here and profile here in following scheme, First Translator,First Profile\\nSecond Translator\\nThird Translator,Second Profile
|
||||
QString translatorVal = tr("TRANSLATOR");
|
||||
QStringList translatorContent;
|
||||
if (translatorVal != "TRANSLATOR")
|
||||
{
|
||||
if (translatorProfile != "TRANSLATOR_PROFILE")
|
||||
const QStringList translatorList = translatorVal.split('\n');
|
||||
for (const QString &translatorStr : translatorList)
|
||||
{
|
||||
additionalContent += translatedByStr.arg(QString("<a href=\"%1\">%2</a>").arg(translatorProfile, translatedByVal));
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
additionalContent += translatedByStr.arg(translatedByVal);
|
||||
QStringList translatorStrList = translatorStr.split(',');
|
||||
QString translatorName = translatorStrList.at(0);
|
||||
translatorStrList.removeFirst();
|
||||
QString translatorProfile = translatorStrList.join(QString());
|
||||
if (!translatorProfile.isEmpty())
|
||||
{
|
||||
translatorContent += QString("<a href=\"%1\">%2</a>").arg(translatorProfile, translatorName);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
translatorContent += translatorName;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
#ifdef WITH_LIBJPEGTURBO // DONT USE IT FOR NOW
|
||||
bool additionalContentClip = false;
|
||||
if (!additionalContent.isEmpty())
|
||||
{
|
||||
additionalContentClip = true;
|
||||
additionalContent += " (";
|
||||
}
|
||||
additionalContent += usingStr.arg("libjpegturbo", WITH_LIBJPEGTURBO);
|
||||
if (additionalContentClip)
|
||||
{
|
||||
additionalContent += ")";
|
||||
}
|
||||
#else
|
||||
Q_UNUSED(usingStr)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
// Project Description
|
||||
#ifdef GTA5SYNC_ENABLED
|
||||
|
@ -86,9 +75,9 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent) :
|
|||
QString copyrightDes2 = tr("%1 is licensed under <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content\">GNU GPLv3</a>");
|
||||
copyrightDes2 = copyrightDes2.arg(GTA5SYNC_APPSTR);
|
||||
QString copyrightDesA;
|
||||
if (!additionalContent.isEmpty())
|
||||
if (!translatorContent.isEmpty())
|
||||
{
|
||||
copyrightDesA = copyrightDes1 % "<br/>" % additionalContent % "<br/>" % copyrightDes2;
|
||||
copyrightDesA = copyrightDes1 % "<br/>" % translatedByStr.arg(translatorContent.join(", ")) % "<br/>" % copyrightDes2;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
|
@ -114,7 +103,7 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent) :
|
|||
|
||||
// DPI calculation
|
||||
qreal screenRatio = AppEnv::screenRatio();
|
||||
if (!additionalContent.isEmpty())
|
||||
if (!translatorContent.isEmpty())
|
||||
{
|
||||
resize(375 * screenRatio, 270 * screenRatio);
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -29,47 +29,35 @@ Running with Qt %6<br/>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Using %1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Using specific library, example Using libmyfuck</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Translated by %1</source>
|
||||
<extracomment>Translated by translator, example Translated by Syping</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>NAME_OF_TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Enter your name there</extracomment>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Insert your name here and profile here in following scheme, First Translator,First Profile\nSecond Translator\nThird Translator,Second Profile</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR_PROFILE</source>
|
||||
<extracomment>Enter your proilfe there, example a GitHub profile, E-Mail with "mailto: afucker@sumfuck.com" or a webpage</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>A project for viewing and sync Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>A project for viewing Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>%1 is licensed under <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -147,13 +147,12 @@ Copyright &copy; <a href="%5">%6</a> %7<br/>%8 i
|
|||
<translation type="obsolete"><span style=" font-weight:600;">gta5sync</span><br/><br/>Ein Projekt zum ansehen und synchronisieren von Grand Theft Auto 5 Snapmatic Bilder und Spielständen<br/><br/>Projektversion: %1<br/>Gebaut mit Qt %2<br/>Läuft auf Qt %3<br/><br/>Copyright &copy; <a href="https://github.com/Syping/">Syping</a> 2016<br/>gta5sync is lizenziert unter <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Using %1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Using specific library, example Using libmyfuck</extracomment>
|
||||
<translation>Verwendet %1 %2</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Verwendet %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Translated by %1</source>
|
||||
<extracomment>Translated by translator, example Translated by Syping</extracomment>
|
||||
<translation>Übersetzt von %1</translation>
|
||||
|
@ -179,31 +178,35 @@ Copyright &copy; <a href="%5">%6</a> %7<br/>%8 i
|
|||
<translation type="vanished">https://github.com/Syping/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>NAME_OF_TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Enter your name there</extracomment>
|
||||
<translation>Syping</translation>
|
||||
<extracomment>Insert your name here in following scheme, First Translator\nSecond Translator</extracomment>
|
||||
<translation type="vanished">Syping</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR_PROFILE</source>
|
||||
<extracomment>Enter your proilfe there, example a GitHub profile, E-Mail with "mailto: afucker@sumfuck.com" or a webpage</extracomment>
|
||||
<translation>https://github.com/Syping/</translation>
|
||||
<extracomment>Insert your profile here in following scheme, First Translator,https://my.profile\nSecond Translator,mailto: my@mail.com</extracomment>
|
||||
<translation type="vanished">Syping,https://github.com/Syping/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Insert your name here and profile here in following scheme, First Translator,First Profile\nSecond Translator\nThird Translator,Second Profile</extracomment>
|
||||
<translation>Syping,https://github.com/Syping/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>A project for viewing Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation>Ein Projekt zum ansehen von Grand Theft Auto V<br/>
|
||||
Snapmatic Bilder und Spielständen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3</source>
|
||||
<translation>Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>%1 is licensed under <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
|
||||
<translation>%1 ist lizenziert unter <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -212,7 +215,7 @@ Snapmatic Bilder und Spielständen</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3<br/>%4 ist lizenziert unter <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>A project for viewing and sync Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation>Ein Projekt zum ansehen und synchronisieren von<br/>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -29,47 +29,45 @@ Running with Qt %6<br/>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Using %1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Using specific library, example Using libmyfuck</extracomment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Translated by %1</source>
|
||||
<extracomment>Translated by translator, example Translated by Syping</extracomment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>NAME_OF_TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Enter your name there</extracomment>
|
||||
<translation>Syping</translation>
|
||||
<extracomment>Insert your name here in following scheme, First Translator\nSecond Translator</extracomment>
|
||||
<translation type="vanished">Syping</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR_PROFILE</source>
|
||||
<extracomment>Enter your proilfe there, example a GitHub profile, E-Mail with "mailto: afucker@sumfuck.com" or a webpage</extracomment>
|
||||
<translation>https://github.com/Syping/</translation>
|
||||
<extracomment>Insert your profile here in following scheme, First Translator,https://my.profile\nSecond Translator,mailto: my@mail.com</extracomment>
|
||||
<translation type="vanished">https://github.com/Syping/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Insert your name here and profile here in following scheme, First Translator,First Profile\nSecond Translator\nThird Translator,Second Profile</extracomment>
|
||||
<translation>Syping,https://github.com/Syping/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>A project for viewing and sync Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>A project for viewing Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>%1 is licensed under <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -131,43 +131,46 @@ Copyright &copy; <a href="%5">%6</a> %7<br/>
|
|||
<translation type="vanished">https://github.com/Ganjalo/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Using %1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Using specific library, example Using libmyfuck</extracomment>
|
||||
<translation>Utilise %1 %2</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Utilise %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Translated by %1</source>
|
||||
<extracomment>Translated by translator, example Translated by Syping</extracomment>
|
||||
<translation>Traduit par %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>NAME_OF_TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Enter your name there</extracomment>
|
||||
<translation>Ganjalo</translation>
|
||||
<extracomment>Insert your name here in following scheme, First Translator\nSecond Translator</extracomment>
|
||||
<translation type="vanished">Ganjalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR_PROFILE</source>
|
||||
<extracomment>Enter your proilfe there, example a GitHub profile, E-Mail with "mailto: afucker@sumfuck.com" or a webpage</extracomment>
|
||||
<translation>https://github.com/Ganjalo/</translation>
|
||||
<extracomment>Insert your profile here in following scheme, First Translator,https://my.profile\nSecond Translator,mailto: my@mail.com</extracomment>
|
||||
<translation type="vanished">https://github.com/Ganjalo/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Insert your name here and profile here in following scheme, First Translator,First Profile\nSecond Translator\nThird Translator,Second Profile</extracomment>
|
||||
<translation>Ganjalo,https://github.com/Ganjalo/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>A project for viewing Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation>Un outil pour gérer les photos Snapmatic<br/>
|
||||
et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3</source>
|
||||
<translation>Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>%1 is licensed under <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
|
||||
<translation>%1 est distribué sous license <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -176,7 +179,7 @@ et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3<br/>%4 est distribué sous license <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>A project for viewing and sync Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation>Un outil pour gérer et synchroniser les photos Snapmatic<br/>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -91,43 +91,46 @@ Running with Qt %6<br/>
|
|||
<translation type="vanished">https://github.com/VADemon/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Using %1 %2</source>
|
||||
<extracomment>Using specific library, example Using libmyfuck</extracomment>
|
||||
<translation>Использует %1 %2</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Использует %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Translated by %1</source>
|
||||
<extracomment>Translated by translator, example Translated by Syping</extracomment>
|
||||
<translation>Перевёл %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>NAME_OF_TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Enter your name there</extracomment>
|
||||
<translation>VADemon</translation>
|
||||
<extracomment>Insert your name here in following scheme, First Translator\nSecond Translator</extracomment>
|
||||
<translation type="vanished">VADemon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR_PROFILE</source>
|
||||
<extracomment>Enter your proilfe there, example a GitHub profile, E-Mail with "mailto: afucker@sumfuck.com" or a webpage</extracomment>
|
||||
<translation>https://github.com/VADemon/</translation>
|
||||
<extracomment>Insert your profile here in following scheme, First Translator,https://my.profile\nSecond Translator,mailto: my@mail.com</extracomment>
|
||||
<translation type="vanished">https://github.com/VADemon/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>TRANSLATOR</source>
|
||||
<extracomment>Insert your name here and profile here in following scheme, First Translator,First Profile\nSecond Translator\nThird Translator,Second Profile</extracomment>
|
||||
<translation>VADemon,https://github.com/VADemon/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>A project for viewing Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation>Проект для просмотра Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
картинок и сохранений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3</source>
|
||||
<translation>Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>%1 is licensed under <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
|
||||
<translation>%1 под лицензией <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -136,7 +139,7 @@ Pictures and Savegames</source>
|
|||
<translation type="vanished">Copyright &copy; <a href="%1">%2</a> %3<br/>%4 под лицензией <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>A project for viewing and sync Grand Theft Auto V Snapmatic<br/>
|
||||
Pictures and Savegames</source>
|
||||
<translation>Проект для просмотра и синхронизирования <br/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue