[skip ci] update translation templates
This commit is contained in:
parent
ae0c7c2905
commit
91ccdca77a
8 changed files with 56 additions and 56 deletions
|
@ -1622,17 +1622,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2209,22 +2209,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1645,17 +1645,17 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>Schrift</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>Ausgewähle Schrift: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>Willkommen zu %1!</h4>Möchtest du %1 einstellen bevor du es nutzt?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2234,22 +2234,22 @@ Drücke 1 für Standardmodus</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 Benutzerstatistik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>Sollen bei Einreichungen Persönliche Nutzungsdaten einbezogen werden um %1 in der Zukunft zu unterstützen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>Ja, ich möchte Persönliche Nutzungsdaten einbeziehen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1622,17 +1622,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2209,22 +2209,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1646,17 +1646,17 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>Police</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>Police sélectionnée : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>Bienvenue sur %1!</h4>Voulez-vous configurer %1 avant de l'utiliser t?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2237,22 +2237,22 @@ Appuyer sur 1 pour le mode par défaut</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous aider au développement de %1 en transmettant vos données d'utilisation ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiques utilisateurs %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>Oui, je veux partager mes données d'utilisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1665,17 +1665,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>폰트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>선택된 폰트: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>%1에 오신 것을 환영합니다!</h4>%1을 사용하기 전에 구성하시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2259,22 +2259,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>개인 사용 데이터를 제출에 포함시켜 %1이(가) 개선되기를 원합니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 사용자 통계</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>예, 개인 사용 데이터를 포함시키고 싶습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>확인(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1660,17 +1660,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>Шрифт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>Выбранный шрифт: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>Добро пожаловать в %1!</h4>Хочешь изменить настройки %1 перед использованием?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2249,22 +2249,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>Разрешишь нам собирать статистику о пользовании тобой %1? Это поможет нам в разработке.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 Пользовательская статистика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>Да, передавать данные о пользовании программой.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&ОК</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1650,17 +1650,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>Шрифт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>Вибраний шрифт:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>Ласкаво просимо до %1!</h4>Ви хочете налаштувати %1 перед використанням?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2239,22 +2239,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>Ви хочете допомогти %1 покращитись у майбутньому, включивши дані особистого користування?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 Статистика користувачів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>Так, я хочу включити дані особистого користування.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translatorcomment>&OK</translatorcomment>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1640,17 +1640,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>QApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation>字體</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Selected Font: %1</source>
|
||||
<translation>選擇的字體: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="144"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation><h4>歡迎使用 %1!</h4> 你想在開始前先設定 %1 嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2229,22 +2229,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TelemetryDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
|
||||
<translation>你希望通過收集資料來幫助改善 %1 嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation>%1 使用者統計</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
|
||||
<translation>是的,我想幫忙.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>確定(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue