added german translation
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									ebb19f164c
								
							
						
					
					
						commit
						aa179bd0d8
					
				
					 3 changed files with 178 additions and 1 deletions
				
			
		|  | @ -55,9 +55,14 @@ FORMS    += \ | |||
|     UserInterface.ui \ | ||||
|     ProfileInterface.ui | ||||
| 
 | ||||
| TRANSLATIONS += \ | ||||
|     gta5sync_de.ts | ||||
| 
 | ||||
| RESOURCES += | ||||
| 
 | ||||
| OTHER_FILES += app.rc | ||||
| OTHER_FILES += \ | ||||
|     gta5sync_de.qm | ||||
|     app.rc | ||||
| 
 | ||||
| win32: RC_FILE += app.rc | ||||
| 
 | ||||
|  |  | |||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								gta5sync_de.qm
									
										
									
									
									
										Executable file
									
								
							
							
						
						
									
										
											BIN
										
									
								
								gta5sync_de.qm
									
										
									
									
									
										Executable file
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
							
								
								
									
										172
									
								
								gta5sync_de.ts
									
										
									
									
									
										Executable file
									
								
							
							
						
						
									
										172
									
								
								gta5sync_de.ts
									
										
									
									
									
										Executable file
									
								
							|  | @ -0,0 +1,172 @@ | |||
| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||||
| <!DOCTYPE TS> | ||||
| <TS version="2.0" language="de_DE"> | ||||
| <context> | ||||
|     <name>PictureDialog</name> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.ui" line="14"/> | ||||
|         <source>%1 - Snapmatic Picture Viewer</source> | ||||
|         <translation>%1 - Snapmatic Bildansicht</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.ui" line="66"/> | ||||
|         <source><span style=" font-weight:600;">Location: </span>%1, %2, %3 <br><span style=" font-weight:600;">Players: </span>%4<br><span style=" font-weight:600;">Crew ID: </span>%5</source> | ||||
|         <translation><span style=" font-weight:600;">Standort: </span>%1, %2, %3 <br><span style=" font-weight:600;">Spieler: </span>%4<br><span style=" font-weight:600;">Crew ID: </span>%5</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.ui" line="89"/> | ||||
|         <source>Export</source> | ||||
|         <translation>Exportieren</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.ui" line="96"/> | ||||
|         <source>Close</source> | ||||
|         <translation>Schließen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="65"/> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="111"/> | ||||
|         <source>Snapmatic Picture Viewer</source> | ||||
|         <translation>Snapmatic Bildansicht</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="65"/> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="111"/> | ||||
|         <source>Failed at %1</source> | ||||
|         <translation>Fehlgeschlagen bei %1</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="100"/> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="110"/> | ||||
|         <source>No player</source> | ||||
|         <translation>Keine Spieler</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="103"/> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="110"/> | ||||
|         <source>No crew</source> | ||||
|         <translation>Keine Crew</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="155"/> | ||||
|         <source>JPEG picture (*.jpg);;Portable Network Graphics (*.png)</source> | ||||
|         <translation>JPEG Bild (*.jpg);;Portable Network Graphics (*.png)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="156"/> | ||||
|         <source>Export picture</source> | ||||
|         <translation>Bild exportieren</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="232"/> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="238"/> | ||||
|         <source>Snapmatic Picture Exporter</source> | ||||
|         <translation>Snapmatic Bild Exporter</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="232"/> | ||||
|         <source>Failed to save the picture</source> | ||||
|         <translation>Fehlgeschlagen beim Speichern des Bildes</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="PictureDialog.cpp" line="238"/> | ||||
|         <source>No valid file is selected</source> | ||||
|         <translation>Keine gültige Datei wurde ausgewählt</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| <context> | ||||
|     <name>ProfileInterface</name> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="ProfileInterface.ui" line="14"/> | ||||
|         <source>Profile Interface</source> | ||||
|         <translation>Profil Interface</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="ProfileInterface.ui" line="44"/> | ||||
|         <source><span style=" font-weight:600;">GTA V Snapmatic Picture:</span> PHOTO - 01/01/01 - 22:04:11</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="ProfileInterface.ui" line="64"/> | ||||
|         <source>View</source> | ||||
|         <translation>Ansehen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="ProfileInterface.ui" line="71"/> | ||||
|         <source>Close Profile</source> | ||||
|         <translation>Profil schließen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| <context> | ||||
|     <name>SavegameDialog</name> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="SavegameDialog.ui" line="14"/> | ||||
|         <location filename="SavegameDialog.cpp" line="24"/> | ||||
|         <source>Savegame Viewer</source> | ||||
|         <translation>Spielstandanzeiger</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="SavegameDialog.ui" line="20"/> | ||||
|         <source><span style=" font-weight:600;">Savegame</span><br><br>%1</source> | ||||
|         <translation><span style=" font-weight:600;">Spielstand</span><br><br>%1</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="SavegameDialog.ui" line="58"/> | ||||
|         <source>Close</source> | ||||
|         <translation>Schließen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="SavegameDialog.cpp" line="24"/> | ||||
|         <source>Failed at %1</source> | ||||
|         <translation>Fehlgeschlagen bei %1</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| <context> | ||||
|     <name>UserInterface</name> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="UserInterface.ui" line="14"/> | ||||
|         <source>Grand Theft Auto V Sync</source> | ||||
|         <translation>Grand Theft Auto V Sync</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="UserInterface.ui" line="51"/> | ||||
|         <source>File</source> | ||||
|         <translation>Datei</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="UserInterface.ui" line="58"/> | ||||
|         <source>Help</source> | ||||
|         <translation>Hilfe</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="UserInterface.ui" line="67"/> | ||||
|         <source>About gta5sync</source> | ||||
|         <translation>Über gta5sync</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="UserInterface.ui" line="70"/> | ||||
|         <source>Ctrl+A</source> | ||||
|         <translation>Strg+A</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="UserInterface.ui" line="75"/> | ||||
|         <source>Exit</source> | ||||
|         <translation>Schließen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="UserInterface.ui" line="78"/> | ||||
|         <source>Ctrl+Q</source> | ||||
|         <translation>Strg+Q</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="UserInterface.ui" line="83"/> | ||||
|         <source>Select profile</source> | ||||
|         <translation>Profil auswählen</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="UserInterface.ui" line="86"/> | ||||
|         <source>Ctrl+P</source> | ||||
|         <translation>Strg+P</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| </TS> | ||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue