Force Borderless mode added
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing

This commit is contained in:
Syping 2021-02-03 20:22:00 +01:00
parent 5fd4b48538
commit c1b0053ac8
13 changed files with 946 additions and 878 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="uk_UA">
<TS version="2.0" language="uk_UA">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@ -180,27 +180,27 @@ Pictures and Savegames</source>
<context>
<name>ImageEditorDialog</name>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="693"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="716"/>
<source>Overwrite Image...</source>
<translation>Перезаписати зображення...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="695"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="718"/>
<source>Apply changes</source>
<translation>Застосувати зміни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="694"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="717"/>
<source>&amp;Overwrite</source>
<translation>&amp;Перезаписати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="697"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="720"/>
<source>Discard changes</source>
<translation>Скасувати зміни</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="696"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="719"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Закрити</translation>
</message>
@ -238,36 +238,41 @@ Pictures and Savegames</source>
<translation>Зображення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="98"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="92"/>
<source>Avatar</source>
<translation>Аватар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="111"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="278"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="99"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="267"/>
<source>Ignore Aspect Ratio</source>
<translation>Ігнорувати співвідношення сторін</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="128"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="110"/>
<source>Watermark</source>
<translation>Водяний знак</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="140"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="117"/>
<source>Force Borderless</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="129"/>
<source>Background</source>
<translation>Фон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="150"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="350"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="785"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="139"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="82"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="392"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="810"/>
<source>Background Colour: &lt;span style=&quot;color: %1&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;</source>
<translation>Фоновий колір: &lt;span style=&quot;color: %1&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="174"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="163"/>
<source>Select background colour</source>
<translation>Виберіть колір фону</translation>
</message>
@ -276,20 +281,20 @@ Pictures and Savegames</source>
<translation type="obsolete">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="203"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="356"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="865"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="192"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="83"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="398"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="885"/>
<source>Background Image:</source>
<translation>Фонове зображення:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="227"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="216"/>
<source>Select background image</source>
<translation>Виберіть фонове зображення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="237"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="226"/>
<source>Remove background image</source>
<translation>Видалити фонове зображення</translation>
</message>
@ -298,213 +303,214 @@ Pictures and Savegames</source>
<translation type="obsolete">Х</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="268"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="257"/>
<source>Force Colour in Avatar Zone</source>
<translation>Примусовий колір в зоні Аватару</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="303"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="292"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Додатково</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="311"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="300"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Розширення:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="324"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="313"/>
<source>Snapmatic resolution</source>
<translation>Розширення Snapmatic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="335"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="324"/>
<source>Avoid compression and expand buffer instead, improves picture quality, but may break Snapmatic</source>
<translation>Не стискати, а збільшити буфер. Поліпшить якість картинки, але може поламати Snapmatic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="338"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="327"/>
<source>Unlimited Buffer</source>
<translation>Необмежений буфер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="345"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="334"/>
<source>Import as-is, don&apos;t change the picture at all, guaranteed to break Snapmatic unless you know what you doing</source>
<translation>Імпортуати як є, взагалі не змінюється зображення, гарантовано зламається Snapmatic, тільки якщо не знаєте, що робите</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="348"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="337"/>
<source>Import as-is</source>
<translation>Імпортувати як є</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="362"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="351"/>
<source>Import options</source>
<translation>Параметри імпорту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="365"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="354"/>
<source>&amp;Options</source>
<translation>&amp;Параметри</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="394"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="383"/>
<source>Import picture</source>
<translation>Імпортувати зображення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="397"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="386"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="410"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="399"/>
<source>Discard picture</source>
<translation>Відхилити зображення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="413"/>
<location filename="../ImportDialog.ui" line="402"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Скасувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="126"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="120"/>
<source>&amp;Import new Picture...</source>
<translation>&amp;Імпортувати нове зображення...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="127"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Crop Picture...</source>
<translation>&amp;Обрізати зображення...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="129"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Load Settings...</source>
<translation>&amp;Завантажити параметри...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="130"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Save Settings...</source>
<translation>&amp;Зберегти параметри...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="195"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="212"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="730"/>
<source>Custom Avatar</source>
<comment>Custom Avatar Description in SC, don&apos;t use Special Character!</comment>
<translation>Користувацький Аватар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="218"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="258"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="744"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="749"/>
<source>Custom Picture</source>
<comment>Custom Picture Description in SC, don&apos;t use Special Character!</comment>
<translation>Користувацьке Зображення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="352"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="394"/>
<source>Storage</source>
<comment>Background Image: Storage</comment>
<translation>Зберігання</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="406"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="449"/>
<source>Crop Picture...</source>
<translation>Обрізати зображення...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="448"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="491"/>
<source>&amp;Crop</source>
<translation>&amp;Обрізати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="449"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="492"/>
<source>Crop Picture</source>
<translation>Обрізати зображення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="536"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="584"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="572"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="613"/>
<source>Please import a new picture first</source>
<translation>Спершу імпортуйте нове зображення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="541"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="551"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="586"/>
<source>Default</source>
<comment>Default as Default Profile</comment>
<translation>Стандартний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="542"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="543"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="544"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="545"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="546"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="555"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="559"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="563"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="567"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="571"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="578"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="579"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="580"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="581"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="582"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="589"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="590"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="591"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="592"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="593"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="598"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="602"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="606"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="610"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="614"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="618"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="620"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="622"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="626"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="632"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="635"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="638"/>
<source>Profile %1</source>
<comment>Profile %1 as Profile 1</comment>
<translation>Профіль %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="536"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="547"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="572"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="583"/>
<source>Load Settings...</source>
<translation>Завантажити параметри...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="584"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="594"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="613"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="623"/>
<source>Save Settings...</source>
<translation>Зберегти параметри...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="735"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="926"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="763"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="951"/>
<source>Snapmatic Avatar Zone</source>
<translation>Зона Snapmatic Аватару</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="735"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="926"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="763"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="951"/>
<source>Are you sure to use a square image outside of the Avatar Zone?
When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
<translation>Ви впевнені, що будете використовувати квадратне зображення поза зоною аватара?
Якщо ви хочете використовувати його як Аватар, зображення буде відокремлено!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="781"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="807"/>
<source>Select Colour...</source>
<translation>Вибір кольору...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="352"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="850"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="394"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="870"/>
<source>Background Image: %1</source>
<translation>Фонове зображення: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="547"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="594"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="583"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="623"/>
<source>Please select your settings profile</source>
<translation>Будь ласка, виберіть свій профіль налаштувань</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="850"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="870"/>
<source>File</source>
<comment>Background Image: File</comment>
<translation>Файл</translation>
@ -1334,8 +1340,8 @@ Press 1 for Default View</source>
<translation>Експортується файл %1 з %2 файлів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="477"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="804"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="519"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="829"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="497"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="498"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="542"/>
@ -1357,40 +1363,40 @@ Press 1 for Default View</source>
<translation>Імпортування...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="478"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="509"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="518"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="805"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="836"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="845"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="520"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="547"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="555"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="830"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="857"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="865"/>
<source>Import</source>
<translation>Імпорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="488"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="815"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="529"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="839"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="517"/>
<source>All image files (%1)</source>
<translation>Файли зображень (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="489"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="816"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="530"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="840"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="518"/>
<location filename="../UserInterface.cpp" line="470"/>
<source>All files (**)</source>
<translation>Усі файли (**)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="509"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="836"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="547"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="857"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="795"/>
<source>Can&apos;t import %1 because file can&apos;t be open</source>
<translation>Неможливо імпортувати %1, оскільки файл не може бути відкритий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="518"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="845"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="555"/>
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="865"/>
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="805"/>
<source>Can&apos;t import %1 because file can&apos;t be parsed properly</source>
<translation>Неможливо імпортувати %1, оскільки файл неможливо розібрати правильно</translation>
@ -1699,7 +1705,7 @@ Press 1 for Default View</source>
</message>
<message>
<source>&lt;h4&gt;Welcome to %1!&lt;/h4&gt;You want to configure %1 before you start using it?</source>
<translation type="vanished">&lt;h4&gt;Ласкаво просимо до %1!&lt;/h4&gt;Ви хочете налаштувати %1 перед використанням?</translation>
<translation type="obsolete">&lt;h4&gt;Ласкаво просимо до %1!&lt;/h4&gt;Ви хочете налаштувати %1 перед використанням?</translation>
</message>
</context>
<context>