added the ability to import duplicates
This commit is contained in:
parent
9ced2253fc
commit
c29cc44717
17 changed files with 928 additions and 854 deletions
|
|
@ -950,37 +950,37 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1505"/>
|
||||
<source>Export as &Picture...</source>
|
||||
<translation>Експортувати як &зображення...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1435"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1506"/>
|
||||
<source>Export as &Snapmatic...</source>
|
||||
<translation>Експортувати як &Snapmatic...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1499"/>
|
||||
<source>&Edit Properties...</source>
|
||||
<translation>&Змінити властивості...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1500"/>
|
||||
<source>&Overwrite Image...</source>
|
||||
<translation>&Перезаписати зображення...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1502"/>
|
||||
<source>Open &Map Viewer...</source>
|
||||
<translation>Відкрити &карту...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1503"/>
|
||||
<source>Open &JSON Editor...</source>
|
||||
<translation>Відкрити редактор &JSON...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1237,8 +1237,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="742"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="814"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="857"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1067"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1104"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1110"/>
|
||||
<source>Import...</source>
|
||||
<translation>Імпортування...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1252,20 +1266,6 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="774"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="814"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1039"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Імпорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1390,64 +1390,59 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>Не вдалося імпортувати зображення Snapmatic, файл не починається з PGTA або закінчується .g5e</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, the picture is already in the game</source>
|
||||
<translation>Не вдалося імпортувати знімок Snapmatic, картинка вже в грі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1067"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Не вдалося імпортувати зображення Snapmatic, не можна скопіювати файл у профіль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1104"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Не вдалося імпортувати Сейв, не можна скопіювати файл у профіль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1039"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1110"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, no Savegame slot is left</source>
|
||||
<translation>Не вдалося імпортувати Сейв, немає вільного слота</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1103"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1186"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1241"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1257"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1292"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1312"/>
|
||||
<source>Export selected...</source>
|
||||
<translation>Експорт обраних...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1144"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1197"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1215"/>
|
||||
<source>JPG pictures and GTA Snapmatic</source>
|
||||
<translation>JPG картинки і GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1149"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1220"/>
|
||||
<source>JPG pictures only</source>
|
||||
<translation>Тільки JPG картинки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1224"/>
|
||||
<source>GTA Snapmatic only</source>
|
||||
<translation>Тільки GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1212"/>
|
||||
<source>%1Export Snapmatic pictures%2<br><br>JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer<br>GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game<br><br>Export as:</source>
|
||||
<translation>%1 Експортувати Snapmatic фотографії %2 <br><br> Фотографії JPG дозволяють відкривати зображення за допомогою засобу перегляду зображень<br>GTA Snapmatic дає змогу імпортувати зображення в гру<br><br>Експортувати як:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1258"/>
|
||||
<source>Initialising export...</source>
|
||||
<translation>Ініціалізація експорту...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1292"/>
|
||||
<source>Export failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
|
@ -1456,45 +1451,45 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1241"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1312"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1354"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures or Savegames files are selected</source>
|
||||
<translation>Не вибрано жодного Snapmatic зображення або файлу збереження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1249"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1348"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1354"/>
|
||||
<source>Remove selected</source>
|
||||
<translation>Видалити вибрані</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1249"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1320"/>
|
||||
<source>You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files?</source>
|
||||
<translation>Ви дійсно хочете видалити вибрані Snapmatic фотографії та файли збереження гри?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1277"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Failed to remove all selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
|
||||
<translation>Не вдалося видалити всі обрані Snapmatic фотографії та/або Сейви</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1349"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1383"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1967"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2094"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1853"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1939"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2038"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2165"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures are selected</source>
|
||||
<translation>Не вибрано жодного Snapmatic зображення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1847"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1946"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2073"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2176"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1468"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1918"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2144"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2247"/>
|
||||
<source>%1 failed with...
|
||||
|
||||
%2</source>
|
||||
|
|
@ -1509,81 +1504,86 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1847"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="987"/>
|
||||
<source>A Snapmatic picture already exists with the uid %1, you want assign your import a new uid and timestamp?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1853"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1918"/>
|
||||
<source>Qualify as Avatar</source>
|
||||
<translation>Позначити як Аватар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1793"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1896"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2023"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2129"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1864"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1967"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2094"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2200"/>
|
||||
<source>Patch selected...</source>
|
||||
<translation>Вибір патчу...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1794"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1813"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1897"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1916"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2024"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2043"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2130"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2149"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1884"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1968"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1987"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2095"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2114"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2201"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2220"/>
|
||||
<source>Patch file %1 of %2 files</source>
|
||||
<translation>Патч файлу %1 з %2 файлів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1847"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1918"/>
|
||||
<source>Qualify</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translation>Якість</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1946"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1939"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2017"/>
|
||||
<source>Change Players...</source>
|
||||
<translation>Зміна гравців...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1946"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2017"/>
|
||||
<source>Change Players</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translation>Змінити гравців</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1967"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2004"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2073"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2038"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2075"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2144"/>
|
||||
<source>Change Crew...</source>
|
||||
<translation>Зміна банди...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2004"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2075"/>
|
||||
<source>Failed to enter a valid Snapmatic Crew ID</source>
|
||||
<translation>Не вдалося ввести дійсний ID Банди Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2073"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2144"/>
|
||||
<source>Change Crew</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translation>Змінити банду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2094"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2111"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2176"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2165"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2182"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2247"/>
|
||||
<source>Change Title...</source>
|
||||
<translation>Зміна назви...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2111"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2182"/>
|
||||
<source>Failed to enter a valid Snapmatic title</source>
|
||||
<translation>Не вдалося ввести дійсний заголовок Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2176"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2247"/>
|
||||
<source>Change Title</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translation>Змінити назву</translation>
|
||||
|
|
@ -1685,37 +1685,37 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>Видалити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1470"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1541"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Перегляд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1542"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Експорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1472"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1543"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>&Видалення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1474"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1545"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>&Виділення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1475"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1546"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>&Зняти виділення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1478"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1549"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>Вибрати &усі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>&Зняти виділення усіх</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1814,7 +1814,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="387"/>
|
||||
|
|
@ -1915,31 +1915,31 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>Змінити властивості Snapmatic не вдалося через I/O Помилку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of JSON Error</source>
|
||||
<translation>Змінити властивості Snapmatic не вдалося через JSON Помилку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1995"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2066"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="420"/>
|
||||
<source>Snapmatic Crew</source>
|
||||
<translation>Snapmatic банда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1995"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2066"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="420"/>
|
||||
<source>New Snapmatic crew:</source>
|
||||
<translation>Нова Snapmatic банда:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2106"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2177"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>Snapmatic Title</source>
|
||||
<translation>Snapmatic назва</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2106"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="2177"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>New Snapmatic title:</source>
|
||||
<translation>Новий Snapmatic заголовок:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2113,52 +2113,52 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>Видалити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Edi&t</source>
|
||||
<translation>Редагува&ти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1422"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1493"/>
|
||||
<source>Show &In-game</source>
|
||||
<translation>Показати &у грі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1497"/>
|
||||
<source>Hide &In-game</source>
|
||||
<translation>Сховати &у грі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1504"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Експортувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1507"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>&Переглянути</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>&Видалити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1441"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>&Виділення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1513"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>&Зняти виділення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1516"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>Вибрати &усі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>&Зняти виділення усіх</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2377,15 +2377,15 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<translation>Змінити &гравців...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1349"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1420"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Show In-game</source>
|
||||
<translation>Показати у грі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1383"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1468"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Hide In-game</source>
|
||||
<translation>Сховати у грі</translation>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue