Telemetry system updated

This commit is contained in:
Syping 2018-05-31 06:12:47 +02:00
parent bd97ee86ba
commit cd20e0b512
15 changed files with 100 additions and 113 deletions

View file

@ -758,7 +758,7 @@ Y: %2</translation>
<translation>Переглядач зображень Snapmatic - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="117"/>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="114"/>
<source>&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Title: &lt;/span&gt;%6&lt;br/&gt;
&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Location: &lt;/span&gt;%7 (%1, %2, %3)&lt;br/&gt;
&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Players: &lt;/span&gt;%4 (Crew %5)&lt;br/&gt;
@ -769,22 +769,22 @@ Y: %2</translation>
&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Створено: &lt;/span&gt;%8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="177"/>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="174"/>
<source>Manage picture</source>
<translation>Керування зображенням</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="180"/>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="177"/>
<source>&amp;Manage</source>
<translation>&amp;Керувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="199"/>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="196"/>
<source>Close viewer</source>
<translation>Закрити переглядач</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="202"/>
<location filename="../PictureDialog.ui" line="199"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Закрити</translation>
</message>
@ -1433,7 +1433,7 @@ Press 1 for Default View</source>
<translation>Вибраний шрифт:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="137"/>
<location filename="../main.cpp" line="127"/>
<source>&lt;h4&gt;Welcome to %1!&lt;/h4&gt;You want to configure %1 before you start using it?</source>
<translation>&lt;h4&gt;Ласкаво просимо до %1!&lt;/h4&gt;Ви хочете налаштувати %1 перед використанням?</translation>
</message>
@ -2002,22 +2002,22 @@ Press 1 for Default View</source>
<context>
<name>TelemetryDialog</name>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="164"/>
<source>You want help %1 to improve in the future by collection of data?</source>
<translation>Ви хочете допомогти %1 подальшому вдосконаленню шляхом збору даних?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="164"/>
<location filename="../main.cpp" line="157"/>
<source>%1 User Statistics</source>
<translation>%1 Статистика користувачів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="168"/>
<source>Yes, I would like to take part.</source>
<translation>Так, я хотів би взяти участь.</translation>
<location filename="../main.cpp" line="156"/>
<source>You want help %1 to improve in the future by including personal usage data in your submission?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
<location filename="../main.cpp" line="161"/>
<source>Yes, I want include personal usage data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="170"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>