repair broken Snapmatics and fix Snapmatic format issue
This commit is contained in:
parent
f9eee75757
commit
eeb0c01a5f
19 changed files with 487 additions and 344 deletions
|
|
@ -427,14 +427,14 @@ Wenn du planst es als Avatar zu verwenden das Bild wird abgetrennt!</translation
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="599"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Custom Avatar</source>
|
||||
<comment>Custom Avatar Description in SC, don't use Special Character!</comment>
|
||||
<translation>Eigener Avatar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Custom Picture</source>
|
||||
<comment>Custom Picture Description in SC, don't use Special Character!</comment>
|
||||
<translation>Eigenes Bild</translation>
|
||||
|
|
@ -974,7 +974,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1169"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1192"/>
|
||||
<source>Export as &Picture...</source>
|
||||
<translation>Als &Bild exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -984,7 +984,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1193"/>
|
||||
<source>Export as &Snapmatic...</source>
|
||||
<translation>Als &Snapmatic exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -998,7 +998,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>&Edit Properties...</source>
|
||||
<translation>Eigenschaften bearb&eiten...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1013,7 +1013,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1189"/>
|
||||
<source>Open &Map Viewer...</source>
|
||||
<translation>&Kartenansicht öffnen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1267,7 +1267,7 @@ Drücke A für Standardansicht</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1190"/>
|
||||
<source>Open &JSON Editor...</source>
|
||||
<translation>&JSON Editor öffnen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1331,30 +1331,40 @@ Drücke A für Standardansicht</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Profil schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Loading...</source>
|
||||
<translation>Lade...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Snapmatic Loader</source>
|
||||
<translation>Snapmatic Lader</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="364"/>
|
||||
<source><h4>Following Snapmatic Pictures got repaired</h4>%1</source>
|
||||
<translation><h4>Folgende Snapmatic Bilder wurden repariert</h4>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Import...</source>
|
||||
<translation>Importieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="417"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="761"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="766"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="777"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="814"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="820"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="572"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="687"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="767"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="788"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="837"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation>Importieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1367,13 +1377,13 @@ Drücke A für Standardansicht</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Importfähige Dateien (*.g5e *.jpg *.png SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Spielstanddateien (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="435"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="377"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic Bilder (PGTA*)</translation>
|
||||
|
|
@ -1383,29 +1393,29 @@ Drücke A für Standardansicht</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Alle Bilddateien (*.jpg *.png)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Importable files (%1)</source>
|
||||
<translation>Importfähige Dateien (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>All image files (%1)</source>
|
||||
<translation>Alle Bilddateien (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>Import file %1 of %2 files</source>
|
||||
<translation>Importiere Datei %1 von %2 Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Import failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
|
@ -1414,29 +1424,29 @@ Drücke A für Standardansicht</translation>
|
|||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen vom Snapmatic Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="572"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="434"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen von Spielstanddatei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because file can't be parsed properly</source>
|
||||
<translation>Kann %1 nicht importieren weil die Datei nicht richtig gelesen werden kann</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="767"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because file format can't be detected</source>
|
||||
<translation>Kann %1 nicht importieren weil das Dateiformat nicht erkannt werden kann</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="991"/>
|
||||
<source>Initialising export...</source>
|
||||
<translation>Initialisiere Export...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1445,23 +1455,23 @@ Drücke A für Standardansicht</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Kann %1 nicht importieren weil das Dateiformat nicht gültig ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="761"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, file not begin with PGTA or end with .g5e</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Snapmatic Bild, Datei beginnt nicht mit PGTA oder endet mit .g5e</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="766"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="788"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, the picture is already in the game</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Snapmatic Bild, dieses Bild ist bereits im Spiel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>%1Export Snapmatic pictures%2<br><br>JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer<br>GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game<br><br>Export as:</source>
|
||||
<translation>%1Exportiere Snapmatic Bilder%2<br><br>JPG Bilder machen es möglich sie mit ein Bildansicht Programm zu öffnen<br>Das GTA Snapmatic Format macht es möglich sie wieder ins Game zu importieren<br><br>Exportieren als:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Keine gültige Datei wurde ausgewählt</translation>
|
||||
|
|
@ -1476,35 +1486,35 @@ Drücke A für Standardansicht</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Fehlgeschlagen beim Importieren vom Snapmatic Bild, Datei beginnt nicht mit PGTA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="777"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Failed to import the Snapmatic picture, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Snapmatic Bild, kann Snapmatic Bild nicht ins Profil kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="814"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, can't copy the file into profile</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Spielstand, kann Spielstanddatei nicht ins Profil kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="820"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Failed to import the Savegame, no Savegame slot is left</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim Importieren vom Spielstand, kein Spielstandslot mehr frei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="930"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>JPG pictures and GTA Snapmatic</source>
|
||||
<translation>JPG Bilder und GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="930"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>JPG pictures only</source>
|
||||
<translation>Nur JPG Bilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="932"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="957"/>
|
||||
<source>GTA Snapmatic only</source>
|
||||
<translation>Nur GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1523,25 +1533,25 @@ Das GTA Snapmatic Format macht es möglich sie wieder ins Game zu importieren
|
|||
Exportieren als:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1086"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures or Savegames files are selected</source>
|
||||
<translation>Keine Snapmatic Bilder oder Spielstände ausgewählt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1029"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1057"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1063"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1052"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1080"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1086"/>
|
||||
<source>Remove selected</source>
|
||||
<translation>Auswahl löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1029"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1052"/>
|
||||
<source>You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files?</source>
|
||||
<translation>Möchtest du wirklich die ausgewählten Snapmatic Bilder und Spielstanddateien löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1057"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>Failed at remove the complete selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen beim kompletten entfernen der ausgewählten Snapmatic Bilder und/oder der Spielstanddateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1562,10 +1572,10 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Fehlgeschlagenen beim Import vom Spielstand weil kein Spielstandslot mehr übrig ist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1001"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1044"/>
|
||||
<source>Export selected</source>
|
||||
<translation>Auswahl exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1586,7 +1596,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Wie sollen wir mit den Snapmatic Bilder umgehen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="990"/>
|
||||
<source>Export selected...</source>
|
||||
<translation>Auswahl exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1599,7 +1609,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Initialisierung...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1001"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1024"/>
|
||||
<source>Export failed with...
|
||||
|
||||
%1</source>
|
||||
|
|
@ -1634,7 +1644,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation>Alle Profildateien (*.g5e SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>GTA V Export (*.g5e)</source>
|
||||
<translation>GTA V Export (*.g5e)</translation>
|
||||
|
|
@ -1803,32 +1813,32 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation>Fehlgeschlagen beim Löschen %1 von deinen Spielständen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1205"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1228"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>A&nsehen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1207"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>Entfe&rnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>Au&swählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1210"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1233"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>A&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1213"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1236"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>&Alles auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1217"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1240"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>Alles a&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1867,7 +1877,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation>Spielstand kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1229"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2110,7 +2120,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>SnapmaticPicture</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="417"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>PHOTO - %1</source>
|
||||
<translation>FOTO - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2160,7 +2170,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation>Bist du sicher %1 von deine Snapmatic Bilder zu löschen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1178"/>
|
||||
<source>Edi&t</source>
|
||||
<translation>Bearbei&ten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2173,7 +2183,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="vanished">&Im Spiel deaktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1168"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1191"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2186,12 +2196,12 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Exportiere als &GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1158"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1181"/>
|
||||
<source>Show &In-game</source>
|
||||
<translation>&Im Spiel anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1162"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1185"/>
|
||||
<source>Hide &In-game</source>
|
||||
<translation>&Im Spiel ausblenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -2224,32 +2234,32 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="vanished">Exportiere als &Snapmatic...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1171"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1194"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>A&nsehen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1197"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>Entfe&rnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1199"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>Au&swählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1177"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1200"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>A&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1180"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>Alles &auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1207"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>Alles a&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue