2016-10-19 19:11:28 +02:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< TS version = "2.1" language = "fr_FR" >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
< source > About gta5sync < / source >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > À propos de gta5sync < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; gta5sync & lt ; /span><br/ & gt ;
& lt ; br / & gt ;
A project for viewing and sync Grand Theft Auto V Snapmatic & lt ; br / & gt ;
Pictures and Savegames & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
Project version : % 1 & lt ; br / & gt ;
Project build : % 4 , % 5 & lt ; br / & gt ;
Compiled with Qt % 2 & lt ; br / & gt ;
Running with Qt % 3 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
Copyright & amp ; copy ; & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/Syping/">Syping</a> 2016<br/>gta5sync is licensed under <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; gta5sync & lt ; /span><br/ & gt ;
2016-11-02 15:02:42 +01:00
& lt ; br / & gt ;
Un outil pour gérer et synchroniser les photos Snapmatic & lt ; br / & gt ;
et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
gta5sync v % 1 & lt ; br / & gt ;
Build % 4 , % 5 & lt ; br / & gt ;
Compilé avec Qt % 2 & lt ; br / & gt ;
Fonctionne avec Qt % 3 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
Copyright & amp ; copy ; & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/Syping/">Syping</a> 2016<br/>
gta5sync est distribué sous license & lt ; a href = & quot ; https : //www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
2016-12-05 21:35:16 +01:00
< message >
< location filename = "../AboutDialog.ui" line = "14" / >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< source > About % 1 < / source >
< translation > À propos de % 1 < / translation >
2016-12-05 21:35:16 +01:00
< / message >
< message >
< location filename = "../AboutDialog.ui" line = "29" / >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< source > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; % 1 & lt ; /span><br/ & gt ;
& lt ; br / & gt ;
% 2 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
Version % 3 & lt ; br / & gt ;
Created on % 4 & lt ; br / & gt ;
Built with Qt % 5 & lt ; br / & gt ;
Running with Qt % 6 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
% 7 < / source >
< translation > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; % 1 & lt ; /span><br/ & gt ;
& lt ; br / & gt ;
% 2 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
Version % 3 & lt ; br / & gt ;
Publié le % 4 & lt ; br / & gt ;
Compilé avec Qt % 5 & lt ; br / & gt ;
Fonctionne avec Qt % 6 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
% 7 < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; % 1 & lt ; /span><br/ & gt ;
& lt ; br / & gt ;
% 2 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
Version % 3 & lt ; br / & gt ;
Created on % 4 & lt ; br / & gt ;
Built with Qt % 5 & lt ; br / & gt ;
Running with Qt % 6 & lt ; br / & gt ;
% 8 & lt ; br / & gt ;
% 7 < / source >
< translation type = "vanished" > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; % 1 & lt ; /span><br/ & gt ;
& lt ; br / & gt ;
% 2 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
Version % 3 & lt ; br / & gt ;
Publié le % 4 & lt ; br / & gt ;
Compilé avec Qt % 5 & lt ; br / & gt ;
Fonctionne avec Qt % 6 & lt ; br / & gt ;
% 8 & lt ; br / & gt ;
% 7 < / translation >
< / message >
< message >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< source > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; % 8 & lt ; /span><br/ & gt ;
2016-12-05 21:35:16 +01:00
& lt ; br / & gt ;
2017-01-22 16:45:42 +01:00
% 9 & lt ; br / & gt ;
2016-12-05 21:35:16 +01:00
& lt ; br / & gt ;
Project version : % 1 & lt ; br / & gt ;
2017-01-22 16:45:42 +01:00
Project build : % 4 & lt ; br / & gt ;
2016-12-05 21:35:16 +01:00
Compiled with Qt % 2 & lt ; br / & gt ;
Running with Qt % 3 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
2017-01-22 16:45:42 +01:00
Copyright & amp ; copy ; & lt ; a href = & quot ; % 5 & quot ; & gt ; % 6 & lt ; /a> %7<br/ & gt ; % 8 is licensed under & lt ; a href = & quot ; https : //www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< translation type = "vanished" > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; % 8 & lt ; /span><br/ & gt ;
2016-12-05 22:21:36 +01:00
& lt ; br / & gt ;
2017-01-22 16:45:42 +01:00
% 9 & lt ; br / & gt ;
2016-12-05 22:21:36 +01:00
& lt ; br / & gt ;
2017-01-22 17:26:33 +01:00
Version % 1 & lt ; br / & gt ;
2017-01-22 16:45:42 +01:00
Build % 4 & lt ; br / & gt ;
2016-12-05 22:21:36 +01:00
Compilé avec Qt % 2 & lt ; br / & gt ;
Fonctionne avec Qt % 3 & lt ; br / & gt ;
& lt ; br / & gt ;
2017-01-22 16:45:42 +01:00
Copyright & amp ; copy ; & lt ; a href = & quot ; % 5 & quot ; & gt ; % 6 & lt ; /a> %7<br/ & gt ;
% 8 est distribué sous license & lt ; a href = & quot ; https : //www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
2016-12-05 21:35:16 +01:00
< / message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< message >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< location filename = "../AboutDialog.ui" line = "75" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Close < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Fermer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< message >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< source > Using % 1 % 2 < / source >
< comment > Exp . Using libmyfuck < / comment >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Utilise % 1 % 2 < / translation >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< / message >
< message >
< source > Translated by % 1 < / source >
< comment > Exp . Translated by Syping < / comment >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Traduit par % 1 < / translation >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< / message >
< message >
< source > NAME_OF_TRANSLATOR < / source >
< comment > Your Name ( The person behind your screen looking at this text ! ) < / comment >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Ganjalo < / translation >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< / message >
< message >
< source > TRANSLATOR_PROFILE < / source >
< comment > mailto : http : // https:// Exp. https://github.com/Syping/</comment>
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > https : //github.com/Ganjalo/</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../AboutDialog.cpp" line = "41" / >
< source > Using % 1 % 2 < / source >
< extracomment > Using specific library , example Using libmyfuck < / extracomment >
< translation > Utilise % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../AboutDialog.cpp" line = "43" / >
< source > Translated by % 1 < / source >
< extracomment > Translated by translator , example Translated by Syping < / extracomment >
< translation > Traduit par % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../AboutDialog.cpp" line = "45" / >
< source > NAME_OF_TRANSLATOR < / source >
< extracomment > Enter your name there < / extracomment >
< translation > Ganjalo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../AboutDialog.cpp" line = "47" / >
< source > TRANSLATOR_PROFILE < / source >
< extracomment > Enter your proilfe there , example a GitHub profile , E - Mail with & quot ; mailto : afucker @sumfuck . com & quot ; or a webpage < / extracomment >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< translation > https : //github.com/Ganjalo/</translation>
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../AboutDialog.cpp" line = "80" / >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< source > A project for viewing Grand Theft Auto V Snapmatic & lt ; br / & gt ;
Pictures and Savegames < / source >
< translation > Un outil pour gérer les photos Snapmatic & lt ; br / & gt ;
et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V < / translation >
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../AboutDialog.cpp" line = "84" / >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< source > Copyright & amp ; copy ; & lt ; a href = & quot ; % 1 & quot ; & gt ; % 2 & lt ; / a & g t ; % 3 < / s o u r c e >
< translation > Copyright & amp ; copy ; & lt ; a href = & quot ; % 1 & quot ; & gt ; % 2 & lt ; / a & g t ; % 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../AboutDialog.cpp" line = "86" / >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< source > % 1 is licensed under & lt ; a href = & quot ; https : //www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
< translation > % 1 est distribué sous license & lt ; a href = & quot ; https : //www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
< / message >
< message >
< source > Copyright & amp ; copy ; & lt ; a href = & quot ; % 1 & quot ; & gt ; % 2 & lt ; /a> %3<br/ & gt ; % 4 is licensed under & lt ; a href = & quot ; https : //www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></source>
< translation type = "vanished" > Copyright & amp ; copy ; & lt ; a href = & quot ; % 1 & quot ; & gt ; % 2 & lt ; /a> %3<br/ & gt ; % 4 est distribué sous license & lt ; a href = & quot ; https : //www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html#content">GNU GPLv3</a></translation>
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../AboutDialog.cpp" line = "78" / >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< source > A project for viewing and sync Grand Theft Auto V Snapmatic & lt ; br / & gt ;
Pictures and Savegames < / source >
< translation > Un outil pour gérer et synchroniser les photos Snapmatic & lt ; br / & gt ;
et les fichiers de sauvegarde de Grand Theft Auto V < / translation >
< / message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< message >
< location filename = "../config.h" line = "62" / >
< source > Release < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../config.h" line = "68" / >
< source > Release Candidate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../config.h" line = "74" / >
< source > Daily Build < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../config.h" line = "80" / >
< source > Developer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../config.h" line = "86" / >
< source > Beta < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../config.h" line = "92" / >
< source > Alpha < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / context >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< context >
< name > CrewDatabase < / name >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../CrewDatabase.cpp" line = "102" / >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< source > No Crew < / source >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< translation > Aucun crew < / translation >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< / message >
< / context >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< context >
< name > ExportDialog < / name >
< message >
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "14" / >
< source > Dialog < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Exporter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "45" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export Format < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Format < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "51" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; JPEG / PNG format < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; JPEG / PNG < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "58" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > GTA & amp ; Snapmatic format < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > GTA & amp ; Snapmatic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "68" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export Size < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Dimensions < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "74" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Default & amp ; Size < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Par & amp ; défaut < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "81" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Desktop Size < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Dimensions de l & apos ; & amp ; é cran < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "88" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Custom Size < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Personnalisé < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "100" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Custom Size : < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Dimensions : < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "123" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > x < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > x < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "198" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Export < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Exporter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../ExportDialog.ui" line = "211" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Close < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Fermer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< / context >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< context >
< name > ImportDialog < / name >
< message >
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "26" / >
< source > Import . . . < / source >
< translation > Importer . . . < / translation >
< / message >
< message >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "90" / >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< source > Settings < / source >
< translation > Paramètres < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Keep Aspect Ratio < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Conserver le rapport d & apos ; aspect < / translation >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Ignore Aspect Ratio < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Ignorer le rapport d & apos ; aspect < / translation >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Avatar < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Avatar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Keep Aspect Ratio < / source >
< translation type = "vanished" > Conserver le rapport d & apos ; aspect < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "148" / >
< source > Ignore Aspect Ratio < / source >
< translation > Déverrouiller le ratio d & apos ; aspect < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "135" / >
< source > Avatar < / source >
< translation > Avatar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "98" / >
< location filename = "../ImportDialog.cpp" line = "57" / >
< location filename = "../ImportDialog.cpp" line = "216" / >
< source > Background Colour : & lt ; span style = & quot ; color : % 1 & quot ; & gt ; % 1 & lt ; / s p a n & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "105" / >
< source > . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "194" / >
< source > Import picture < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "197" / >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< source > & amp ; OK < / source >
< translation > & amp ; OK < / translation >
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "210" / >
< source > Discard picture < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ImportDialog.ui" line = "213" / >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
< translation > A & amp ; nnuler < / translation >
< / message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< message >
< location filename = "../ImportDialog.cpp" line = "173" / >
< source > Are you sure to use a square image outside of the Avatar Zone ?
When you want to use it as Avatar the image will be detached ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ImportDialog.cpp" line = "173" / >
< source > Snapmatic Avatar Zone < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ImportDialog.cpp" line = "212" / >
< source > Select Colour . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MapPreviewDialog < / name >
< message >
< location filename = "../MapPreviewDialog.ui" line = "26" / >
< source > Snapmatic Map Viewer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< / context >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< context >
< name > OptionsDialog < / name >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "14" / >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< source > % 1 - Settings < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > % 1 - Paramètres < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "27" / >
< source > Profiles < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Profils < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "33" / >
< source > Content Open / Select Mode < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Ouverture / Sélection du contenu < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "39" / >
< source > Open with Singleclick < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Ouvrir avec un clic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "49" / >
< source > Open with Doubleclick < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Ouvrir avec un double - clic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "56" / >
< source > Select with Singleclick < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Sélectionner avec un clic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "66" / >
< source > Default Profile < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Profil par défaut < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "78" / >
< source > Custom GTA V Folder < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Répertoire GTA V personnalisé < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "84" / >
< source > Force using Custom Folder < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Utiliser un répertoire personnalisé < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "96" / >
< source > . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "122" / >
< source > Pictures < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Photos < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "128" / >
< source > Export Size < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Export : Dimensions < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "134" / >
< source > Default : % 1 x % 2 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Par défaut : % 1 x % 2 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "144" / >
< source > Screen Resolution : % 1 x % 2 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Dimensions de l & apos ; é cran : % 1 x % 2 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "153" / >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "163" / >
< source > Custom Size : < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Personnalisé : < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "189" / >
< source > x < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > x < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "229" / >
< source > Ignore Aspect Ratio < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Déverrouiller le ratio d & apos ; aspect < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "241" / >
< source > Export Quality < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Export : Qualité < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "247" / >
< source > Enable Custom Quality < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Qualité personnalisée < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "259" / >
< source > Quality : < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Qualité : < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "288" / >
< source > % 1 % < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > % 1 % < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2016-11-02 15:46:12 +01:00
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "303" / >
< source > Picture Viewer < / source >
2016-11-02 15:52:21 +01:00
< translation > Visionneuse de photos < / translation >
2016-11-02 15:46:12 +01:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "309" / >
< source > Enable Navigation Bar < / source >
2016-11-02 15:52:21 +01:00
< translation > Activer la barre de navigation < / translation >
2016-11-02 15:46:12 +01:00
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "333" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Players < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Joueurs < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2016-11-02 15:46:12 +01:00
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "373" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > ID < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > ID < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2016-11-02 15:46:12 +01:00
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "378" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Name < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Nom < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2016-11-02 15:46:12 +01:00
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "387" / >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "393" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Language < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Langue < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "419" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Sync < / source >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< translation > Synchronisation < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "425" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Sync is not implemented at current time < / source >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< translation > La synchronisation n & apos ; est pas encore implémentée < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "463" / >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< source > Apply changes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "466" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; OK < / source >
< extracomment > OK , Cancel , Apply < / extracomment >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; OK < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "479" / >
< source > Discard changes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.ui" line = "482" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
< extracomment > OK , Cancel , Apply < / extracomment >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Annuler < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > % 1 ( % 2 if available ) < / source >
< comment > System like PC System = % 1 , System Language like Deutsch = % 2 < / comment >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > % 1 ( % 2 si disponible ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > System < / source >
< comment > System like PC System < / comment >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Système < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.cpp" line = "132" / >
< source > % 1 ( Next Closest Language ) < / source >
< comment > First language a person can talk with a different person / application . & quot ; Native & quot ; or & quot ; Not Native & quot ; . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../OptionsDialog.cpp" line = "132" / >
< source > System < / source >
< comment > System in context of System default < / comment >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Système < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../OptionsDialog.cpp" line = "289" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > % 1 < / source >
< comment > % 1 < / comment >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../OptionsDialog.cpp" line = "289" / >
< source > The new Custom Folder will initialise after you restart % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > The new Custom Folder will initialize after you restart % 1 . < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Le répertoire personnalisé sera actif au prochain lancement de % 1 . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > The language change will take effect after you restart % 1 . < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Le changement de langue sera actif au prochain lancement de % 1 . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../OptionsDialog.cpp" line = "299" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > No Profile < / source >
< comment > No Profile , as default < / comment >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Aucun profil < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../OptionsDialog.cpp" line = "307" / >
< location filename = "../OptionsDialog.cpp" line = "311" / >
< location filename = "../OptionsDialog.cpp" line = "313" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Profile : % 1 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Profil : % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PictureDialog < / name >
< message >
< location filename = "../PictureDialog.ui" line = "14" / >
< source > % 1 - Snapmatic Picture Viewer < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > % 1 - Visionneuse de photo Snapmatic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureDialog.ui" line = "117" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Title : & lt ; /span>%6<br/ & gt ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Location : & lt ; /span>%7 (%1, %2, %3)<br/ & gt ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Players : & lt ; /span>%4 (Crew %5)<br/ & gt ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Created : & lt ; / s p a n & g t ; % 8 < / s o u r c e >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< translation > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Titre : & lt ; /span>%6<br/ & gt ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Emplacement : & lt ; /span>%7 (%1, %2, %3)<br/ & gt ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Joueurs : & lt ; /span>%4 (Crew %5)<br/ & gt ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Créé le : & lt ; / s p a n & g t ; % 8 < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureDialog.ui" line = "177" / >
< source > Manage picture < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export picture < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Exporter la photo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureDialog.ui" line = "180" / >
< source > & amp ; Manage < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Export < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Exporter < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureDialog.ui" line = "199" / >
< source > Close viewer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Close < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Fermer la visionneuse < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureDialog.ui" line = "202" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Close < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Fermer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Export as GTA Snapmatic . . . < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Exporter comme Snapmatic . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "222" / >
< source > Export as Snapmatic . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "226" / >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< source > GTA V Export ( * . g5e ) < / source >
2017-01-27 17:49:11 +01:00
< translation > GTA V Export ( * . g5e ) < / translation >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "227" / >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< source > GTA V Raw Export ( * . auto ) < / source >
2017-01-27 17:49:11 +01:00
< translation > GTA V Export Brut ( * . g5e ) < / translation >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "228" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Snapmatic pictures ( PGTA * ) < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Fichiers GTA Snapmatic ( PGTA * ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "260" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "264" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "279" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "288" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "293" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "299" / >
< source > Export as Snapmatic < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "293" / >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< source > Exported Snapmatic to & quot ; % 1 & quot ; because of using the . auto extension . < / source >
2017-01-27 17:49:11 +01:00
< translation > Exporté comme & quot ; % 1 & quot ; avec l & apos ; utilisation de l & apos ; extension . auto . < / translation >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< / message >
< message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > All files ( * * ) < / source >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > Tous les fichiers ( * * ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Export as GTA Snapmatic < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Exporter comme GTA Snapmatic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "145" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "260" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Overwrite % 1 with current Snapmatic picture ? < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > % 1 existe déjà . Vous - vous le remplacer ? < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "90" / >
< source > Export as Picture . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "94" / >
< source > JPEG Graphics ( * . jpg * . jpeg ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "145" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "149" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "183" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "189" / >
< source > Export as Picture < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "149" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "264" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed to overwrite % 1 with current Snapmatic picture < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Echec du remplacement de % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Failed to copy current Snapmatic picture < / source >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > Echec de la copie < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "189" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "299" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > No valid file is selected < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Fichier invalide < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Export as & amp ; JPG picture . . . < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Exporter comme image & amp ; JPG . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "145" / >
< source > Export as & amp ; Picture . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Export as & amp ; GTA Snapmatic . . . < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Exporter comme & amp ; GTA Snapmatic . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "146" / >
< source > Export as & amp ; Snapmatic . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > Edi & amp ; t < / source >
< translation type = "obsolete" > É di & amp ; ter < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "148" / >
< source > Open & amp ; Map View . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "150" / >
< source > & amp ; Edit Properties . . . < / source >
< translation > Modifier les & amp ; propriétés . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "373" / >
2017-01-27 01:48:47 +01:00
< source > Key 1 - Avatar Preview Mode
Key 2 - Toggle Overlay
Arrow Keys - Navigate < / source >
2017-01-27 17:49:11 +01:00
< translation > Touche 1 - Mode Aperçu Avatar
Touche 2 - Activer / désactiver l & apos ; overlay
Touches fléchées - Naviguer < / translation >
2017-01-27 01:48:47 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "433" / >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "476" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Snapmatic Picture Viewer < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Visionneuse de photo Snapmatic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "433" / >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "476" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed at % 1 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Echec de % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "475" / >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "589" / >
< source > No Crew < / source >
< translation > Aucun crew < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "475" / >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "614" / >
< source > No Players < / source >
< translation > Aucun joueurs < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "560" / >
2017-01-27 01:48:47 +01:00
< source > Avatar Preview Mode
Press 1 for Default View < / source >
2017-01-27 17:49:11 +01:00
< translation > Mode Aperçu Avatar
Appuyer sur 1 pour le mode par défaut < / translation >
2017-01-27 01:48:47 +01:00
< / message >
< message >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< source > Avatar Preview Mode & lt ; br & gt ; Press A for Default View < / source >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > Aperçu avatar & lt ; br & gt ; Appuyer sur A pour la vue par défaut < / translation >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< / message >
< message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > No player < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Aucun joueur < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > No crew < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Aucun crew < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureDialog.cpp" line = "475" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Unknown Location < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Emplacement inconnu < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Export as JPG picture . . . < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Exporter comme image JPG . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
2016-12-03 13:17:27 +01:00
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "223" / >
2016-12-03 13:17:27 +01:00
< source > Export < / source >
< translation > Exporter < / translation >
< / message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< message >
< source > JPEG picture ( * . jpg ) < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Image JPEG ( * . jpg ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "95" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Portable Network Graphics ( * . png ) < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Portable Network Graphics ( * . png ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Export as JPG picture < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Exporter comme image JPG < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "183" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "279" / >
< location filename = "../PictureExport.cpp" line = "288" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed to export current Snapmatic picture < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > É chec de l & apos ; export de la photo Snapmatic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ProfileInterface < / name >
< message >
< location filename = "../ProfileInterface.ui" line = "14" / >
< source > Profile Interface < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Gestionnaire de profils < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../ProfileInterface.ui" line = "55" / >
< source > Loading file % 1 of % 2 files < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Chargement du fichier % 1 sur % 2 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.ui" line = "172" / >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< source > % 1 % 2 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > % 1 % 2 < / translation >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.ui" line = "198" / >
< source > Import file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Import exported file < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Importer un profil < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.ui" line = "201" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Import . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Importer . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.ui" line = "217" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Close profile < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Fermer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.ui" line = "220" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Close < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Fermer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ExportThread.cpp" line = "97" / >
< location filename = "../ExportThread.cpp" line = "136" / >
< location filename = "../ExportThread.cpp" line = "157" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export file % 1 of % 2 files < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Copie du fichier % 1 sur % 2 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "65" / >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< source > Enabled pictures : % 1 of % 2 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Photos activées : % 1 sur % 2 < / translation >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "129" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Loading . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Chargement . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "426" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "491" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Import . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Importer . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "427" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "470" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "522" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "542" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "558" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "674" / >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "755" / >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "760" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "778" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "783" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "794" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "831" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "837" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Import < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Importer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > All profile files ( SGTA * PGTA * ) < / source >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > Fichiers de profil GTA ( SGTA * PGTA * ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "444" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "365" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Savegames files ( SGTA * ) < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Fichiers de sauvegarde GTA ( SGTA * ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "445" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "366" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Snapmatic pictures ( PGTA * ) < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Photos Snapmatic ( PGTA * ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "446" / >
< source > All image files ( % 1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "447" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "367" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > All files ( * * ) < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Tous les fichiers ( * * ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "492" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "507" / >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< source > Import file % 1 of % 2 files < / source >
< translation > Importation du fichier % 1 sur % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "522" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Import failed with . . .
% 1 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > É chec de l & apos ; import avec . . .
% 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "470" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "760" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "455" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > No valid file is selected < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Fichier invalide < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "442" / >
< source > Importable files ( % 1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "542" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "407" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed to read Snapmatic picture < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible d & apos ; ouvrir la photo Snapmatic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "558" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "423" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed to read Savegame file < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible de lire le fichier de sauvegarde < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Can & apos ; t import % 1 because of not valid file format < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Impossible d & apos ; importer % 1 , format invalide < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Failed to import the Snapmatic picture , file not begin with PGTA < / source >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > Impossible d & apos ; importer la photo Snapmatic , nom de fichier incorrect ( PGTA * ) < / translation >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< / message >
< message >
< source > Importable files ( * . g5e * . jpg * . png SGTA * PGTA * ) < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Fichiers importables ( * . g5e * . jpg * . png SGTA * PGTA * ) < / translation >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< / message >
< message >
< source > All image files ( * . jpg * . png ) < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Tous les fichiers image ( * . jpg * . png ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "674" / >
< source > Can & apos ; t import % 1 because file can & apos ; t be parsed properly < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "755" / >
< source > Can & apos ; t import % 1 because file format can & apos ; t be detected < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "778" / >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< source > Failed to import the Snapmatic picture , file not begin with PGTA or end with . g5e < / source >
2017-01-27 17:49:11 +01:00
< translation > Impossible d & apos ; importer la photo Snapmatic , nom de fichier incorrect ( PGTA * , * . g5e ) < / translation >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "783" / >
2016-10-27 07:42:47 +02:00
< source > Failed to import the Snapmatic picture , the picture is already in the game < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible d & apos ; importer la photo Snapmatic , un fichier du même nom existe déjà < / translation >
2016-10-27 07:42:47 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "794" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed to import the Snapmatic picture , can & apos ; t copy the file into profile < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible d & apos ; importer la photo Snapmatic , impossible de copier le fichier dans le profil < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "831" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed to import the Savegame , can & apos ; t copy the file into profile < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible d & apos ; importer la sauvegarde , impossible de copier le fichier dans le profil < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "837" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed to import the Savegame , no Savegame slot is left < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible d & apos ; importer la sauvegarde , aucun emplacement libre < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "900" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "938" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1017" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1037" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export selected < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Exporter la sélection < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "923" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "941" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > JPG pictures and GTA Snapmatic < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Images JPG et GTA Snapmatic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "924" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "946" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > JPG pictures only < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Images JPG seulement < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "925" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "950" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > GTA Snapmatic only < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > GTA Snapmatic seulement < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "938" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > % 1 Export Snapmatic pictures % 2 & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer & lt ; br & gt ; GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Export as : < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > % 1 Exporter les photos Snapmatic % 2 & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Les fichiers JPG permettent d & apos ; ouvrir les photos avec une visionneuse d & apos ; images & lt ; br & gt ; Les GTA Snapmatic permettent d & apos ; importer les photos dans le jeu & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Exporter comme : < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "983" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export selected . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Exporter la sélection . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "984" / >
< source > Initialising export . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Initializing export . . . < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Initialisation de l & apos ; export . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1017" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export failed with . . .
% 1 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > É chec de l & apos ; export avec . . .
% 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1037" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1079" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > No Snapmatic pictures or Savegames files are selected < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Aucun fichier de sauvegarde ou photo Snapmatic sélectionné < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1045" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1073" / >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1079" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Remove selected < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Supprimer la sélection < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1045" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > You really want remove the selected Snapmatic picutres and Savegame files ? < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Supprimer la sélection ? < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1073" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed at remove the complete selected Snapmatic pictures and / or Savegame files < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible de supprimer la sélection < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "363" / >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< source > All profile files ( * . g5e SGTA * PGTA * ) < / source >
2017-01-27 17:49:11 +01:00
< translation > Tous les fichiers de profil ( * . g5e SGTA * PGTA * ) < / translation >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "443" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "364" / >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< source > GTA V Export ( * . g5e ) < / source >
2017-01-27 17:49:11 +01:00
< translation > GTA V Export ( * . g5e ) < / translation >
2017-01-27 04:33:27 +01:00
< / message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / context >
< context >
< name > QApplication < / name >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../main.cpp" line = "66" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Font < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Police < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../main.cpp" line = "66" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Selected Font : % 1 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Police sélectionnée : % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SavegameDialog < / name >
< message >
< location filename = "../SavegameDialog.ui" line = "14" / >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< location filename = "../SavegameDialog.cpp" line = "38" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Savegame Viewer < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Gestionnaire de sauvegardes < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameDialog.ui" line = "23" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Savegame & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; % 1 < / s o u r c e >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Sauvegarde & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; % 1 < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameDialog.ui" line = "70" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Export < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Exporter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameDialog.ui" line = "83" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Close < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Fermer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< location filename = "../SavegameDialog.cpp" line = "38" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed at % 1 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > É chec de % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SavegameWidget < / name >
< message >
< location filename = "../SavegameWidget.ui" line = "14" / >
< source > Savegame Widget < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Sauvegarde < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.ui" line = "67" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > SAVE % 3 - % 1 & lt ; br & gt ; % 2 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > SAUVEGARDE % 3 - % 1 & lt ; br & gt ; % 2 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.ui" line = "83" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > View savegame < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Voir la sauvegarde < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.ui" line = "86" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > View < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Voir < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.ui" line = "99" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Copy savegame < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Copier la sauvegarde < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.ui" line = "102" / >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "48" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Exporter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.ui" line = "118" / >
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "131" / >
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "144" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Delete savegame < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Supprimer la sauvegarde < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.ui" line = "121" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Delete < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Supprimer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1226" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Export < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Exporter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "51" / >
< source > Savegame files ( SGTA * ) < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Fichiers de sauvegarde GTA ( SGTA * ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "52" / >
< source > All files ( * * ) < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Tous les fichiers ( * * ) < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "70" / >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "74" / >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "87" / >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "93" / >
< source > Export Savegame < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Exporter la sauvegarde < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "70" / >
< source > Overwrite % 1 with current Savegame ? < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Remplacer % 1 ? < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "74" / >
< source > Failed to overwrite % 1 with current Savegame < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible de remplacer % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "87" / >
< source > Failed to export current Savegame < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible d & apos ; exporter la sauvegarde < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../SavegameCopy.cpp" line = "93" / >
< source > No valid file is selected < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Fichier invalide < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "57" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export Savegame . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Exporter la sauvegarde . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "60" / >
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "117" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > AUTOSAVE - % 1
% 2 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > SAUVEGARDE AUTO - % 1
% 2 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "61" / >
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "118" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > SAVE % 3 - % 1
% 2 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > SAUVEGARDE % 3 - % 1
% 2 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "89" / >
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "90" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > WRONG FORMAT < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Format invalide < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "111" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > UNKNOWN < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Inconnu < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "131" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Are you sure to delete % 1 from your savegames ? < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Supprimer % 1 ? < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SavegameWidget.cpp" line = "144" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed at deleting % 1 from your savegames < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible de supprimer % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1225" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; View < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Voir < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1227" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Remove < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Supprimer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1229" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Select < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Sélectionner < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1230" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Deselect < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Déselectionner < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1233" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Select & amp ; All < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Sélectionner to & amp ; ut < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1237" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Deselect All < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Déselectionner tout < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< / context >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< context >
< name > SnapmaticEditor < / name >
< message >
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "14" / >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "81" / >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "245" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > Snapmatic Properties < / source >
2016-12-13 23:33:19 +01:00
< translation > Propriétés Snapmatic < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "44" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > Snapmatic Type < / source >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< translation > Type < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "50" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > Editor < / source >
2016-12-13 23:33:19 +01:00
< translation > É diteur < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "57" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > Selfie < / source >
2016-12-13 23:33:19 +01:00
< translation > Selfie < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "64" / >
2016-12-14 00:23:53 +01:00
< source > Regular < / source >
2016-12-14 00:38:54 +01:00
< translation > Normal < / translation >
2016-12-14 00:23:53 +01:00
< / message >
< message >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "71" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > Mugshot < / source >
2017-03-02 06:54:48 +01:00
< translation > Photo d & apos ; identité < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
< source > Custom < / source >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > Personnalisé < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "94" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > Director < / source >
2016-12-13 23:33:19 +01:00
< translation > Director < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "87" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > Meme < / source >
2016-12-13 23:33:19 +01:00
< translation > Meme < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "295" / >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< source > Snapmatic Title < / source >
2017-03-02 06:54:48 +01:00
< translation > Titre Snapmatic < / translation >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< / message >
< message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "104" / >
< source > Snapmatic Values < / source >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< translation > Valeurs Snapmatic < / translation >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "113" / >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "200" / >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< source > Crew : % 1 ( % 2 ) < / source >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< translation > Crew : % 1 ( % 2 ) < / translation >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< / message >
< message >
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "126" / >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "185" / >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< source > Title : % 1 ( % 2 ) < / source >
2017-03-02 06:54:48 +01:00
< translation > Titre : % 1 ( % 2 ) < / translation >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< / message >
< message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "136" / >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "189" / >
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "193" / >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< source > Appropriate : % 1 < / source >
2017-03-02 06:54:48 +01:00
< translation > Valide : % 1 < / translation >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< / message >
< message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "149" / >
2016-12-14 00:23:53 +01:00
< source > Extras < / source >
2016-12-14 00:38:54 +01:00
< translation > Extras < / translation >
2016-12-14 00:23:53 +01:00
< / message >
< message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "155" / >
2016-12-14 00:23:53 +01:00
< source > Qualify as Avatar automatically at apply < / source >
2016-12-14 00:38:54 +01:00
< translation > Qualifier comme Avatar < / translation >
2016-12-14 00:23:53 +01:00
< / message >
< message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "168" / >
2016-12-14 00:23:53 +01:00
< source > Qualify as Avatar allows you to use this Snapmatic as a Social Club profile picture < / source >
2016-12-14 00:38:54 +01:00
< translation > Qualifier comme Avatar permet d & apos ; utiliser cette image en tant que photo de profil sur le Social Club < / translation >
2016-12-14 00:23:53 +01:00
< / message >
< message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "218" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > & amp ; Apply < / source >
2016-12-13 23:33:19 +01:00
< translation > A & amp ; ppliquer < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.ui" line = "231" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > & amp ; Cancel < / source >
2016-12-13 23:33:19 +01:00
< translation > A & amp ; nnuler < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "184" / >
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "199" / >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< source > Edit < / source >
2017-03-02 06:54:48 +01:00
< translation > É diter < / translation >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "189" / >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< source > Yes < / source >
< comment > Yes , should work fine < / comment >
2017-03-02 06:54:48 +01:00
< translatorcomment > Oui , devrait fonctionner < / translatorcomment >
< translation > Oui < / translation >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "193" / >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< source > No < / source >
< comment > No , could lead to issues < / comment >
2017-03-02 06:54:48 +01:00
< translatorcomment > Non , pourrait causer des erreurs < / translatorcomment >
< translation > Non < / translation >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "245" / >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< source > Patching of Snapmatic Properties failed because of I / O Error < / source >
2016-12-13 23:33:19 +01:00
< translation > La modification des propriétés Snapmatic a échoué : erreur d & apos ; entrée / sortie < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "295" / >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< source > New Snapmatic title : < / source >
2017-03-02 06:54:48 +01:00
< translation > Nouveau titre Snapmatic : < / translation >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< / message >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "324" / >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< source > Snapmatic Crew < / source >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< translation > Crew Snapmatic < / translation >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticEditor.cpp" line = "324" / >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< source > New Snapmatic crew : < / source >
2017-06-05 18:16:17 +02:00
< translation > Nouveau crew Snapmatic : < / translation >
2017-03-30 03:44:48 +02:00
< / message >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / context >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< context >
< name > SnapmaticPicture < / name >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticPicture.cpp" line = "411" / >
2017-02-11 04:21:55 +01:00
< source > PHOTO - % 1 < / source >
< translation > PHOTO - % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< context >
< name > SnapmaticWidget < / name >
< message >
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "14" / >
< source > Snapmatic Widget < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Snapmatic < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "85" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > PHOTO - 00 / 00 / 00 00 :00 : 00 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Photo - 00 / 00 / 00 00 :00 : 00 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "101" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > View picture < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Voir la photo < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "104" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > View < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Voir < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "120" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Copy picture < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Copier la photo < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "123" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Copy < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Copier < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "136" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export picture < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Exporter la photo < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "139" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Export < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Exporter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "152" / >
< location filename = "../SnapmaticWidget.cpp" line = "144" / >
< location filename = "../SnapmaticWidget.cpp" line = "153" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Delete picture < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Supprimer la photo < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.ui" line = "155" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Delete < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Supprimer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.cpp" line = "144" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Are you sure to delete % 1 from your Snapmatic pictures ? < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Supprimer % 1 ? < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../SnapmaticWidget.cpp" line = "153" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Failed at deleting % 1 from your Snapmatic pictures < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible de supprimer % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1178" / >
2016-10-27 06:50:53 +02:00
< source > Edi & amp ; t < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > É di & amp ; ter < / translation >
2016-10-27 06:50:53 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1181" / >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< source > Show & amp ; In - game < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Visible en jeu < / translation >
2016-10-27 06:50:53 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1185" / >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< source > Hide & amp ; In - game < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Invisible en jeu < / translation >
2016-10-27 06:50:53 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1187" / >
2016-12-12 06:21:23 +01:00
< source > & amp ; Edit Properties . . . < / source >
2016-12-13 23:33:19 +01:00
< translation > Modifier les & amp ; propriétés . . . < / translation >
2016-12-10 07:55:06 +01:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1188" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Export < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Exporter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Export as & amp ; JPG picture . . . < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Exporter comme image & amp ; JPG . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1189" / >
< source > Export as & amp ; Picture . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
< source > Export as & amp ; GTA Snapmatic . . . < / source >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< translation type = "vanished" > Exporter comme & amp ; GTA Snapmatic . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1190" / >
< source > Export as & amp ; Snapmatic . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1191" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; View < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Voir < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1194" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Remove < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > S & amp ; upprimer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1196" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Select < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Sélectionner < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1197" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Deselect < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Déselectionner < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1200" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Select & amp ; All < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Sélectionner & amp ; tout < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../ProfileInterface.cpp" line = "1204" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Deselect All < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Déselectionner tout < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > UserInterface < / name >
< message >
< source > gta5sync - % 1 < / source >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > gta5sync - % 1 < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "74" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Select profile < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Sélectionner un profil < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "105" / >
< source > % 1 % 2 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > % 1 % 2 < / translation >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< / message >
< message >
2016-12-03 13:17:27 +01:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "131" / >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< source > Reload profile overview < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "134" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Reload < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Rafraîchir < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "150" / >
< source > Close % 1 < / source >
< extracomment > Close % 1 & lt ; - ( gta5view / gta5sync ) - % 1 will be replaced automatically < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "153" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Close < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Fer & amp ; mer < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "179" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; File < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Fichier < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "189" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Help < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Ai & amp ; de < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "195" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Edit < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; É diter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "201" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Profile < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Profil < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; About gta5sync < / source >
2017-03-01 15:19:40 +01:00
< translation type = "vanished" > & amp ; À propos de gta5sync < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "229" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + P < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + P < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "234" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Exit < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Quitter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "237" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Exit < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Quitter < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "240" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + Q < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + Q < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "245" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Close & amp ; Profile < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Fermer le & amp ; profil < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "248" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + End < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Ctrl + Fin < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "253" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Settings < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Paramètre & amp ; s < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "256" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + S < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + S < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "261" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Select & amp ; All < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Sélectionner & amp ; tout < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "264" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + A < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + A < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "269" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Deselect All < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Désélectionner tout < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "272" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + D < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + D < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "277" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Export selected . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Exporter la sélection . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "280" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + E < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + E < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "285" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Remove selected < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Supprimer la sélection < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "288" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + Del < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + Del < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "293" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Import files . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Importer . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "296" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + I < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + I < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "301" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > & amp ; Open File . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Ouvrir . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "304" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + O < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + O < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "309" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "163" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Select & amp ; GTA V Folder . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Modifier l & apos ; emplacement de & amp ; GTA V . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "312" / >
< location filename = "../OptionsDialog.cpp" line = "445" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "104" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "513" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Select GTA V Folder . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Modifier l & apos ; emplacement de GTA V . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "315" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Ctrl + G < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Ctrl + G < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "320" / >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< source > Show In - gam & amp ; e < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Rendre visible & amp ; en jeu < / translation >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "323" / >
2016-10-27 11:31:06 +02:00
< source > Shift + E < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Shift + E < / translation >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "205" / >
2016-10-27 11:31:06 +02:00
< source > & amp ; Selection visibility < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > & amp ; Visibilité de la sélection < / translation >
2016-10-27 11:31:06 +02:00
< / message >
2016-12-05 21:35:16 +01:00
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "328" / >
2016-10-27 11:31:06 +02:00
< source > Hi & amp ; de In - game < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Ren & amp ; dre invisible en jeu < / translation >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "331" / >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< source > Shift + D < / source >
2016-11-25 19:33:56 +01:00
< translation > Shift + D < / translation >
2016-10-27 11:07:07 +02:00
< / message >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< message >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "20" / >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "62" / >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< source > % 2 - % 1 < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > % 2 - % 1 < / translation >
2016-10-27 08:26:18 +02:00
< / message >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.ui" line = "226" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "60" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "542" / >
2017-01-22 16:45:42 +01:00
< source > & amp ; About % 1 < / source >
< translation > & amp ; À propos de % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "234" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "550" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Select Profile < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Sélectionner un profil < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "360" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Open File . . . < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Ouvrir . . . < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "407" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "423" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "450" / >
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "455" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Open File < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Ouvrir < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< message >
2017-10-09 08:35:48 +02:00
< location filename = "../UserInterface.cpp" line = "450" / >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< source > Can & apos ; t open % 1 because of not valid file format < / source >
2016-11-02 15:02:42 +01:00
< translation > Impossible d & apos ; ouvrir % 1 , format invalide < / translation >
2016-10-19 19:11:28 +02:00
< / message >
< / context >
< / TS >