lupdate fix, German translation updated
This commit is contained in:
parent
3e3fcf535b
commit
1bdff25053
4 changed files with 102 additions and 89 deletions
lang
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../AboutDialog.ui" line="59"/>
|
||||
|
@ -72,11 +72,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Экспорт</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Экспорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Копировать</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Копировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="127"/>
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy picture</source>
|
||||
<translation>Скопировать картинку</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Скопировать картинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureCopy.cpp" line="46"/>
|
||||
|
@ -230,11 +230,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import copy</source>
|
||||
<translation>Импортировать копию</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Импортировать копию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close Profile</source>
|
||||
<translation>Закрыть профиль</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Закрыть профиль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="100"/>
|
||||
|
@ -374,19 +374,19 @@ Export as:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to import copy of Snapmatic picture because the file not begin with PGTA</source>
|
||||
<translation>Не удалось имортировать копию картинки Snapmatic, т.к. файл не начинается с PGTA</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Не удалось имортировать копию картинки Snapmatic, т.к. файл не начинается с PGTA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to import copy of Snapmatic picture because the copy failed</source>
|
||||
<translation>Не получилось имортировать копию картинки Snapmatic, потому что не удалось его скопировать</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Не получилось имортировать копию картинки Snapmatic, потому что не удалось его скопировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to import copy of Savegame file because the copy failed</source>
|
||||
<translation>Не получилось имортировать копию сохранения, потому что не удалось его скопировать</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Не получилось имортировать копию сохранения, потому что не удалось его скопировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to import copy of Savegame file because no free Savegame slot left</source>
|
||||
<translation>Не получилось имортировать копию сохранения, потому что не осталось свободных под них слотов</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Не получилось имортировать копию сохранения, потому что не осталось свободных под них слотов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="493"/>
|
||||
|
@ -484,50 +484,55 @@ Export as:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="100"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Delete savegame</source>
|
||||
<translation>Удалить сохранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Export Savegame...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Are you sure to delete %1 from your savegames?</source>
|
||||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить сохранение %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Failed at deleting %1 from your savegames</source>
|
||||
<translation>Не удалось удалить сохранение %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -538,7 +543,7 @@ Export as:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -577,15 +582,15 @@ Export as:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Overwrite %1 with current savegame?</source>
|
||||
<translation>Перезаписать %1 текущим сохранением?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Перезаписать %1 текущим сохранением?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to overwrite %1 with current savegame</source>
|
||||
<translation>Не удалось перезаписать %1 текущим сохранением</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Не удалось перезаписать %1 текущим сохранением</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to copy current savegame</source>
|
||||
<translation>Не удалось скопировать текущее сохранение</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Не удалось скопировать текущее сохранение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameCopy.cpp" line="92"/>
|
||||
|
@ -780,15 +785,15 @@ Export as:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Помощь</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Помощь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About gta5sync</source>
|
||||
<translation>О программе gta5sync</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">О программе gta5sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="124"/>
|
||||
|
@ -797,7 +802,7 @@ Export as:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="132"/>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue