updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
a1d4071d55
commit
5db4bd4492
2 changed files with 124 additions and 114 deletions
Binary file not shown.
|
@ -262,53 +262,53 @@ Grand Theft Auto V Snapmatic картинок и сохранений</translati
|
|||
<location filename="../ImageEditorDialog.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Snapmatic Image Editor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Редактор картинок Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Overwrite Image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Перезаписать картинку...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.ui" line="59"/>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Capacity: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Величина: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.ui" line="66"/>
|
||||
<source>?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.ui" line="90"/>
|
||||
<source>&Import...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Импортировать...</translation>
|
||||
<translation>&Импортировать...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.ui" line="110"/>
|
||||
<source>&Overwrite</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Перезаписать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.ui" line="117"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Закрыть</translation>
|
||||
<translation>&Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Image failed because of I/O Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не удалось изменить картинку Snapmatic из-за ошибки ввода-вывода</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Image failed because of Image Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не удалось изменить картинку Snapmatic из-за ошибки Image Error</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Every taken Snapmatic have a different Capacity, a Snapmatic with higher Capacity can store a picture with better quality.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>У каждого отснятого Snapmatic фото есть своя величина, в зависимости от которой можно сохранить картинку с более высоким качеством.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -352,12 +352,12 @@ Grand Theft Auto V Snapmatic картинок и сохранений</translati
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Picture</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Картинка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.ui" line="123"/>
|
||||
<source>Background</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Фон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.ui" line="133"/>
|
||||
|
@ -375,17 +375,18 @@ Grand Theft Auto V Snapmatic картинок и сохранений</translati
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Background Image: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Фоновая картинка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.ui" line="214"/>
|
||||
<source>X</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>latin X</translatorcomment>
|
||||
<translation>X</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.ui" line="242"/>
|
||||
<source>Force Colour in Avatar Zone</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Задать цвет в зоне аватарки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.ui" line="298"/>
|
||||
|
@ -413,21 +414,21 @@ Grand Theft Auto V Snapmatic картинок и сохранений</translati
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>Background Image:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Фоновая картинка:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>Custom Avatar</source>
|
||||
<comment>Custom Avatar Description in SC, don't use Special Character!</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Свой Аватар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Custom Picture</source>
|
||||
<comment>Custom Picture Description in SC, don't use Special Character!</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Своя Картинка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="265"/>
|
||||
|
@ -449,7 +450,7 @@ When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<comment>Background Image: File</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Файл</translation>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
|
@ -465,22 +466,22 @@ When you want to use it as Avatar the image will be detached!</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Snapmatic JSON Editor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Редактор JSON для Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.ui" line="110"/>
|
||||
<source>&Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Сохранить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.ui" line="117"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Закрыть</translation>
|
||||
<translation>&Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>JSON Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ошибка JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -510,17 +511,17 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../MapLocationDialog.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Revert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Откатить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MapLocationDialog.ui" line="190"/>
|
||||
<source>&Set</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Изменить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MapLocationDialog.ui" line="203"/>
|
||||
<source>&Done</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Готово</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MapLocationDialog.cpp" line="91"/>
|
||||
|
@ -667,96 +668,102 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="387"/>
|
||||
<source>Feedback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Обратная связь</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="393"/>
|
||||
<source>Participation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Участвие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="399"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Participate in %1 User Statistics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Участвовать в пользовательской статистике %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="425"/>
|
||||
<source>Categories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Категории</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Categorys</source>
|
||||
<translation type="vanished">Категории</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="434"/>
|
||||
<source>Hardware, Application and OS Specification</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>Application = gta5view</translatorcomment>
|
||||
<translation>Железо, выпуск программы, тип ОС</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="447"/>
|
||||
<source>System Language Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Языковые настройки системы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="457"/>
|
||||
<source>Application Configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Настройки программы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="467"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Другое</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="479"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Participation ID: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Номер участника: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="492"/>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Копировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="505"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>User Feedback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Форма обратной связи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="516"/>
|
||||
<source>Limit: 1 message/day</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ограничение: 1 сообщение в день</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="536"/>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Отправить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="593"/>
|
||||
<source>Language for Areas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>Язык для местоположений?</translatorcomment>
|
||||
<translation>Язык перевода местоположений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="615"/>
|
||||
<source>Style</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Стиль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="633"/>
|
||||
<source>Style:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Стиль:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="658"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Шрифт</translation>
|
||||
<translation>Шрифт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="664"/>
|
||||
<source>Always use Message Font (Windows 2003 and earlier)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Всегда использовать шрифт сообщений (Windows 2003 и ранние)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
|
@ -765,12 +772,12 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="565"/>
|
||||
<source>Interface</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Интерфейс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="571"/>
|
||||
<source>Language for Interface</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Язык интерфейса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="580"/>
|
||||
|
@ -778,12 +785,12 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Current: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Сейчас: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="621"/>
|
||||
<source>Use Default Style (Restart)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Использовать стандартный стиль (Перезапуск)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="688"/>
|
||||
|
@ -844,13 +851,13 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>%1 (Closest to Interface)</source>
|
||||
<comment>Next closest language compared to the Interface</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 (Совпадает с интерфейсом)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>Auto</source>
|
||||
<comment>Automatic language choice.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Автоматически</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="440"/>
|
||||
|
@ -866,17 +873,17 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>View %1 User Statistics Online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Посмотреть пользовательскую статистику %1 онлайн</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>Not registered</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не зарегистрирован</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>A feedback message have to between 3-1024 characters long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Сообщение обратное связи не должно быть длинее 1024 символов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The new Custom Folder will initialize after you restart %1.</source>
|
||||
|
@ -1002,7 +1009,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1257"/>
|
||||
<source>&Overwrite Image...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Перезаписать картинку...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="155"/>
|
||||
|
@ -1014,7 +1021,7 @@ Y: %2</translation>
|
|||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1259"/>
|
||||
<source>Open &Map Viewer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Открыть &карту...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="557"/>
|
||||
|
@ -1207,7 +1214,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1260"/>
|
||||
<source>Open &JSON Editor...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Открыть &редактор JSON...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1215,53 +1222,53 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Edit Players...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Изменить игроков...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.ui" line="24"/>
|
||||
<source>Available Players:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Доступные игроки:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Selected Players:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выбранные игроки:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.ui" line="138"/>
|
||||
<source>&Apply</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Применить</translation>
|
||||
<translation>&Применить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.ui" line="145"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Add Players...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Добавить игроков...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Failed to add more Players because the limit of Players are %1!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Невозможно добавить больше игроков из-за ограничения в %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Add Player...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Добавить игрока...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Enter Social Club Player ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Введите идентификатор игрока из Social Club</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PlayerListDialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Failed to add Player %1 because Player %1 is already added!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Нельзя повторно добавить игрока %1, %1 уже добавлен!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1321,12 +1328,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Snapmatic Loader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Загрузчик Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="384"/>
|
||||
<source><h4>Following Snapmatic Pictures got repaired</h4>%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>Change wording if the %1 is not a multiline beginning at new line</translatorcomment>
|
||||
<translation><h4>Нижеследующие картинки Snapmatic были восстановлены</h4>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.cpp" line="109"/>
|
||||
|
@ -1452,7 +1460,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ImportDialog.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Can't import %1 because file can't be open</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не удалось открыть %1, файл не может быть открыт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ImageEditorDialog.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -1540,7 +1548,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1562"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1627"/>
|
||||
<source>Qualify as Avatar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Пометить как Аватар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1177"/>
|
||||
|
@ -1550,7 +1558,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1741"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>No Snapmatic pictures are selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не выделена ни одна картинка Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1573"/>
|
||||
|
@ -1558,7 +1566,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1788"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1890"/>
|
||||
<source>Patch selected...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Пропатчить выделенные...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1574"/>
|
||||
|
@ -1570,7 +1578,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1891"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1910"/>
|
||||
<source>Patch file %1 of %2 files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Изменяется файл %1 из %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1191"/>
|
||||
|
@ -1583,66 +1591,68 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
|
||||
%2</source>
|
||||
<comment>Action failed with...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 завершился с ошибкой...
|
||||
|
||||
%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Failed to remove all selected Snapmatic pictures and/or Savegame files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не удалось удалить все выделенные картинки Snapmatic и/или сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1627"/>
|
||||
<source>Qualify</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Помечание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1648"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1720"/>
|
||||
<source>Change Players...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Изменить игроков...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1720"/>
|
||||
<source>Change Players</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Измение игроков</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1741"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1769"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1838"/>
|
||||
<source>Change Crew...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Изменить банду...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1769"/>
|
||||
<source>Failed to enter a valid Snapmatic Crew ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Введённый идентификатор банды не верен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1838"/>
|
||||
<source>Change Crew</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Изменение банды</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1872"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1937"/>
|
||||
<source>Change Title...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Изменить заголовок...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1872"/>
|
||||
<source>Failed to enter a valid Snapmatic title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Введённый заголовок не верен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1937"/>
|
||||
<source>Change Title</source>
|
||||
<comment>%1 failed with...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Изменение заголовка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to import copy of Snapmatic picture because the file not begin with PGTA</source>
|
||||
|
@ -1725,7 +1735,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="137"/>
|
||||
<source><h4>Welcome to %1!</h4>You want to configure %1 before you start using it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><h4>Добро пожаловать в %1!</h4>Хочешь изменить настройки %1 перед использованием?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2025,13 +2035,13 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Players: %1 (%2)</source>
|
||||
<comment>Multiple Player are inserted here</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Игроки: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Player: %1 (%2)</source>
|
||||
<comment>One Player is inserted here</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Игрок: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticEditor.cpp" line="263"/>
|
||||
|
@ -2086,17 +2096,17 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="109"/>
|
||||
<source><h4>Unsaved changes detected</h4>You want to save the JSON content before you quit?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><h4>Несохранённые изменения</h4>Сохранить изменения в JSON перед выходом?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не удалось изменить свойства Snapmatic из-за %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Patching of Snapmatic Properties failed because of JSON Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не удалось измененить свойства Snapmatic из-за ошибки JSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="180"/>
|
||||
|
@ -2135,61 +2145,61 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>open file %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Открыть файл %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>header not exists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Отсутствует шапка (header)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>header is malformed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Шапка (header) повреждена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>picture not exists (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Картинки не существует (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="688"/>
|
||||
<source>JSON not exists (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>JSON не существует (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>title not exists (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Заголовок отсутствует (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>description not exists (%1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Описание отсутствует (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>reading file %1 because of %2</source>
|
||||
<comment>Example for %2: JSON is malformed error</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Чтение из файла %1 из-за %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="700"/>
|
||||
<source>JSON is incomplete and malformed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>JSON не полный и повреждён</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>JSON is incomplete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>JSON частично отсутствует</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../JsonEditorDialog.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticPicture.cpp" line="708"/>
|
||||
<source>JSON is malformed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>JSON повреждён</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2249,12 +2259,12 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Failed to hide %1 In-game from your Snapmatic pictures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не удалось скрыть %1 из списка картинок Snapmatic в игре</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Failed to show %1 In-game from your Snapmatic pictures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Не удалось показать %1 в списке картинок Snapmatic в игре</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1247"/>
|
||||
|
@ -2334,22 +2344,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>%1 User Statistics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 пользовательская статистика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>You want help %1 to improve in the future by collection of data?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Хочешь ли помочь будущему развитию %1 отправкой данных?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Yes, I would like to take part.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Да, хочу участвовать.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&ОК</translation>
|
||||
<translation>&ОК</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2467,22 +2477,22 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="370"/>
|
||||
<source>Change &Players...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Изменить игрока...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="346"/>
|
||||
<source>Change &Title...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Изменить &Заголовок...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="354"/>
|
||||
<source>Change &Crew...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Изменить &банду...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="362"/>
|
||||
<source>&Qualify as Avatar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Пометить как Аватар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="153"/>
|
||||
|
@ -2497,7 +2507,7 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="212"/>
|
||||
<source>Selection &mass tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Инструменты &массовой выборки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="271"/>
|
||||
|
@ -2632,14 +2642,14 @@ Press 1 for Default View</source>
|
|||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1191"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Show In-game</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Показывать в игре</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="1225"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Hide In-game</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Скрыть в игре</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue