updated translation files
This commit is contained in:
parent
61ff2d7026
commit
cd3093fa15
2 changed files with 272 additions and 160 deletions
|
@ -65,63 +65,63 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="111"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="120"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="125"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="125"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="134"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="140"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="172"/>
|
||||
<source>Sync is not implemented at current time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="195"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="204"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="211"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>%1 (%2 if available) [sys]</source>
|
||||
<comment>System like PC System = %1, System Language like Deutsch = %2</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<comment>System like PC System</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<comment>%1</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>The language change will take effect after you restart %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -145,19 +145,19 @@
|
|||
<span style=" font-weight:600;">ID группы: </span>%5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="123"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="126"/>
|
||||
<source>Export picture</source>
|
||||
<translation>Экспорт картинки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="129"/>
|
||||
<location filename="../PictureCopy.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="136"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="145"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -170,41 +170,41 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Копировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Snapmatic Picture Viewer</source>
|
||||
<translation>Просмотрщик фотографий Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Failed at %1</source>
|
||||
<translation>Ошибка при %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>No player</source>
|
||||
<translation>Игроков нет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>No crew</source>
|
||||
<translation>Без группы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -354,21 +354,25 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>All profile files (SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Все файлы профиля (SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Файлы сохранения (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Картинка Snapmatic (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Все файлы (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -381,11 +385,13 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить картинку Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="339"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить файл сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -397,6 +403,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="371"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Выбранный файл неверен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -524,17 +531,17 @@
|
|||
<translation>Просмотрщик сохранений</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source><span style=" font-weight:600;">Savegame</span><br><br>%1</source>
|
||||
<translation><span style=" font-weight:600;">Сохранение</span><br><br>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Cop&y</source>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="65"/>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="61"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -576,8 +583,12 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Экспорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Копировать</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Копировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="103"/>
|
||||
|
@ -760,44 +771,44 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -816,7 +827,7 @@
|
|||
<name>UserInterface</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>gta5sync - %1</source>
|
||||
<translation>gta5sync - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -831,71 +842,90 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="143"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="145"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="151"/>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="155"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="157"/>
|
||||
<source>&Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="173"/>
|
||||
<source>&About gta5sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="185"/>
|
||||
<source>&Exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="188"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="196"/>
|
||||
<source>Close &Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Ctrl+End</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="207"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="235"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="251"/>
|
||||
<source>Ctrl+Del</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="259"/>
|
||||
<source>&Import files...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="262"/>
|
||||
<source>Ctrl+I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="179"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="203"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="218"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="211"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="219"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="240"/>
|
||||
<source>&Export selected...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="248"/>
|
||||
<source>&Remove selected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Ctrl+R</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Файл</translation>
|
||||
|
@ -909,7 +939,7 @@
|
|||
<translation type="obsolete">О программе gta5sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Ctrl+A</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -918,57 +948,79 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="191"/>
|
||||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="187"/>
|
||||
<source>Select &Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="190"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="176"/>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="198"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="271"/>
|
||||
<source>&Open File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="274"/>
|
||||
<source>Ctrl+O</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="210"/>
|
||||
<source>Ctrl+S</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="243"/>
|
||||
<source>Ctrl+E</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="214"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="232"/>
|
||||
<source>Ctrl+D</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Select GTA V &Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="371"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="366"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>gta5sync</source>
|
||||
<translation type="vanished">gta5sync</translation>
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.0" language="de_DE">
|
||||
<TS version="2.1" language="de_DE">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -35,11 +35,11 @@
|
|||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Optionen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>gta5sync - Options</source>
|
||||
<translation>gta5sync - Optionen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">gta5sync - Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="14"/>
|
||||
|
@ -77,63 +77,63 @@
|
|||
<translation>Spieler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="111"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="120"/>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation>ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="125"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="125"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="134"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="140"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation>Sprache</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="157"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Sync</source>
|
||||
<translation>Sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="172"/>
|
||||
<source>Sync is not implemented at current time</source>
|
||||
<translation>Sync wurde bisher nicht implementiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="195"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="204"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="202"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.ui" line="211"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<extracomment>OK, Cancel, Apply</extracomment>
|
||||
<translation>Abbre&chen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>%1 (%2 if available) [sys]</source>
|
||||
<comment>System like PC System = %1, System Language like Deutsch = %2</comment>
|
||||
<translation>%1 (%2 wenn verfügbar) [sys]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<comment>System like PC System</comment>
|
||||
<translation>System</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<comment>%1</comment>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../OptionsDialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>The language change will take effect after you restart %1.</source>
|
||||
<translation>Die Änderung der Sprache nimmt Effekt sobald du %1 neugestartet hast.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -146,14 +146,14 @@
|
|||
<translation>%1 - Snapmatic Bildansicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="129"/>
|
||||
<location filename="../PictureCopy.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../PictureExport.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="136"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="145"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>&Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -191,41 +191,41 @@
|
|||
<translation type="obsolete">Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="133"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &JPG Bild...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &GTA Snapmatic...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Snapmatic Picture Viewer</source>
|
||||
<translation>Snapmatic Bildansicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Failed at %1</source>
|
||||
<translation>Fehlgeschlagen bei %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>No player</source>
|
||||
<translation>Keine Spieler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>No crew</source>
|
||||
<translation>Keine Crew</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@
|
|||
<translation type="obsolete">JPEG Bild (*.jpg);;Portable Network Graphics (*.png)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="123"/>
|
||||
<location filename="../PictureDialog.ui" line="126"/>
|
||||
<source>Export picture</source>
|
||||
<translation>Bild exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -413,21 +413,25 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>All profile files (SGTA* PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Alle Profildateien (SGTA* PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Savegames files (SGTA*)</source>
|
||||
<translation>Spielstanddateien (SGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Snapmatic pictures (PGTA*)</source>
|
||||
<translation>Snapmatic Bilder (PGTA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>All files (**)</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien (**)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -442,11 +446,13 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Failed to read Snapmatic picture</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen vom Snapmatic Bild</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="339"/>
|
||||
<source>Failed to read Savegame file</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Lesen von Spielstanddatei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -463,6 +469,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../ProfileInterface.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="371"/>
|
||||
<source>No valid file is selected</source>
|
||||
<translation>Keine gültige Datei wurde ausgewählt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -511,7 +518,7 @@ JPG pictures make it possible to open the picture with a Image Viewer
|
|||
GTA Snapmatic make it possible to import the picture into the game
|
||||
|
||||
Export as:</source>
|
||||
<translation>Exportiere Snapmatic Bilder
|
||||
<translation type="vanished">Exportiere Snapmatic Bilder
|
||||
|
||||
JPG Bilder machen es möglich sie mit ein Bildansicht Programm zu öffnen
|
||||
Das GTA Snapmatic Format macht es möglich sie wieder ins Game zu importieren
|
||||
|
@ -635,27 +642,31 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation>Spielstandanzeiger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source><span style=" font-weight:600;">Savegame</span><br><br>%1</source>
|
||||
<translation><span style=" font-weight:600;">Spielstand</span><br><br>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Cop&y</source>
|
||||
<translation>&Kopieren</translation>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="65"/>
|
||||
<source>Cop&y</source>
|
||||
<translation type="vanished">&Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.ui" line="61"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>S&chließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopieren</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Schließen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameDialog.cpp" line="24"/>
|
||||
|
@ -682,8 +693,12 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation>Kopieren</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SavegameWidget.ui" line="103"/>
|
||||
|
@ -909,44 +924,44 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Exportiere als &GTA Snapmatic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Export as &JPG picture...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &JPG Bild...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>Export as &GTA Snapmatic...</source>
|
||||
<translation>Exportiere als &GTA Snapmatic...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>&View</source>
|
||||
<translation>A&nsehen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>Entfe&rnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>&Select</source>
|
||||
<translation>Au&swählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>&Deselect</source>
|
||||
<translation>A&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>Alles &auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../SnapmaticWidget.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>Alles a&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1011,7 +1026,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>gta5sync - %1</source>
|
||||
<translation>gta5sync - %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1036,7 +1051,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Über gta5sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Ctrl+A</source>
|
||||
<translation>Strg+A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1049,7 +1064,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="198"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="274"/>
|
||||
<source>Ctrl+O</source>
|
||||
<translation>Strg+O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1058,7 +1073,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Alles auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="210"/>
|
||||
<source>Ctrl+S</source>
|
||||
<translation>Strg+S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,7 +1090,7 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Auswahl exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="243"/>
|
||||
<source>Ctrl+E</source>
|
||||
<translation>Strg+E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1084,16 +1099,22 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Auswahl löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="214"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="232"/>
|
||||
<source>Ctrl+D</source>
|
||||
<translation>Strg+D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="188"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Schließen</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="182"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="185"/>
|
||||
<source>&Exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="191"/>
|
||||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||||
<translation>Strg+Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1108,82 +1129,99 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation>&Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="143"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="145"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="149"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="151"/>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>Bearb&eiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="155"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="157"/>
|
||||
<source>&Profile</source>
|
||||
<translation>&Profil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="173"/>
|
||||
<source>&About gta5sync</source>
|
||||
<translation>&Über gta5sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="196"/>
|
||||
<source>Close &Profile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="199"/>
|
||||
<source>Ctrl+End</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="251"/>
|
||||
<source>Ctrl+Del</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="271"/>
|
||||
<source>&Open File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="179"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>S&chließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="187"/>
|
||||
<source>Select &Profile</source>
|
||||
<translation>&Profil auswählen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Profil auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="190"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="176"/>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation>Strg+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options</source>
|
||||
<translation>&Optionen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">&Optionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="195"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="207"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>Ein&stellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="203"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="218"/>
|
||||
<source>Select &All</source>
|
||||
<translation>&Alles auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="211"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="229"/>
|
||||
<source>&Deselect All</source>
|
||||
<translation>Alles a&bwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="219"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="240"/>
|
||||
<source>&Export selected...</source>
|
||||
<translation>Auswahl &exportieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="227"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="248"/>
|
||||
<source>&Remove selected</source>
|
||||
<translation>Auswahl entfe&rnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="230"/>
|
||||
<source>Ctrl+R</source>
|
||||
<translation>Strg+R</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Strg+R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="235"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="259"/>
|
||||
<source>&Import files...</source>
|
||||
<translation>Dateien &importieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="262"/>
|
||||
<source>Ctrl+I</source>
|
||||
<translation>Strg+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1192,33 +1230,55 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">GTA V Ordner nicht gefunden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>Select Profile</source>
|
||||
<translation>Profil auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Select GTA V Folder...</source>
|
||||
<translation>Wähle GTA V Ordner...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Select GTA V &Folder...</source>
|
||||
<translation>Wähle GTA V &Ordner...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Open File...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="323"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Importieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="371"/>
|
||||
<source>Open File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.cpp" line="366"/>
|
||||
<source>Can't open %1 because of not valid file format</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change GTA V &Folder</source>
|
||||
<translation>GTA V &Ordner ändern</translation>
|
||||
<translation type="vanished">GTA V &Ordner ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>gta5sync</source>
|
||||
<translation>gta5sync</translation>
|
||||
<translation type="vanished">gta5sync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Grand Theft Auto V Folder not found!</source>
|
||||
<translation>Grand Theft Auto V Ordner wurde nicht gefunden!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Grand Theft Auto V Ordner wurde nicht gefunden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../UserInterface.ui" line="103"/>
|
||||
|
@ -1231,11 +1291,11 @@ Exportieren als:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reload profiles</source>
|
||||
<translation>Profile neuladen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Profile neuladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not able to reload profiles</source>
|
||||
<translation>Nicht fähig Profile neuzuladen</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Nicht fähig Profile neuzuladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue